逗号有无,关系重大

来源 :大学英语 | 被引量 : 0次 | 上传用户:shaomingfang
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
阅读或写作中,有些学生往往忽视逗号的作用和应用,甚至认为它可有可无。当然,比如在并列句中连词前丢掉逗号,不会给语意的理解造成多大影响,然而在很多情况下,缺少应有的逗号,添加不应有的逗号,往往会导致句子误读、歧义,或使意思模棱两可,或失去意义。本文仅就逗号有无,通常易于给语意带来的影响略抒管见。 In reading or writing, some students tend to ignore the role and application of commas and even consider it optional. Of course, for example, dropping the comma before a conjunction in a parallel sentence does not affect the understanding of semantic meaning. However, in many cases, the lack of a proper comma, and the addition of a comma that should not exist, will often lead to misunderstanding and ambiguity. Or make the meaning ambiguous or lose its meaning. This article only discusses the comma, and it is usually easy to influence the semantics.
其他文献
one和that都可以用作替换词.例如: A happy person is said to have a sunny disposition and a happy life to be one filled with sunshine. Animal social systems range
高三英语教学时间紧,难度大、内容多、学生负担重,因此,适当地逐渐地增大教学密度,就显得比较紧迫和必要。所谓“密度”,是指教学内容的质和量与学生可接受性之间的比例。这
请下载后查看,本文暂不支持在线获取查看简介。 Please download to view, this article does not support online access to view profile.
6月1日,福建省上杭县珊瑚乡中心小学一幢二层土木结构宿舍楼突然倒塌,造成9名学生受轻伤,2名学生伤势较重,另有3名学生经抢救无效死亡。事故发生后,教育部、福建省领导高度
1.“特殊型more…than…”的语义分析“more…than…”结构对于英语学习者来说,是一个十分熟悉的结构.一看到“more…than…”我们便会即刻想起许许多多实例,如: (1) This f
联合国艾滋病署负责人最近说,只要中国中央政府坚持提供快捷、准确的信息,中国可以利用在抗击非典中学到的经验,来对抗艾滋病的传播。联合国艾滋病署执行主管彼得·皮臭博士
飞花似梦,丝雨如愁。梦回那天傍晚,细雨漾漾,片片飞花轻盈入梦,纤柔落英在微雨的柔波里曼舞。曼舞,却激起心中一圈圈青涩的涟漪。独自骑着车,停在了暗香浮动的华附门口。漾漾
O-1临时工作者签证,是签发给在科学、教育、商业、艺术、体育领域具有杰出才能者及在电影电视业中成绩卓著的个人。其聘用部门必须提供有关文件以证明被聘者的个人能力一直
“归去来兮,田园将芜胡不归!”中国的读书人大约无人不知这声长唤。《归去来兮辞》开篇这声长唤,深深触动着千百年来的士人情怀,其意蕴已成为士人精神的组成部分。这声长唤,
记者:最近,PLM领域发生了一些有趣的事情。特别是传统制造业跨国巨头西门子自动化和驱动集团宣布收购UGS公司。请谈一谈您的初步看法? Ken:首先,我认为西门子收购UGS是一件好