中外合拍五大准则

来源 :综艺报 | 被引量 : 0次 | 上传用户:q815034246
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
  随着中国电影市场持续高速增长和政府推动中外电影合作,已经有越来越多国家和中国签署了官方电影合拍协议。迄今为止签约的有:法国、加拿大、澳大利亚、新西兰、意大利、新加坡、比利时、韩国、西班牙、印度、英国等11个国家,另有若干国家协议正在商谈中。可以说除了美国之外,但凡有一定电影产量的国家基本都已经可以做官方合拍。
  所谓“官方合拍”,虽说与各国签的协议在定义上有一些差别,但基本上被列为官方合拍的影片都有两大优势:一是在发行上享有本国电影待遇;二是享有一定的资金补贴或者退税。
  自电影《泰囧》《北京遇上西雅图》取得骄人票房和良好口碑后,出国取景蔚然成风——出国取景不一定是合拍片,更不一定是“官方合拍”片。合拍,一定是两个或者更多国家的制片方共同投资、共同制作、在双方或多方市场发行上映。
  笔者曾经在华语区域内做过合拍片的制片人,深知在操作层面上要想做好合拍并不容易——即便大家说的是同一种语言。
  在近日拜访新西兰电影委员会成员以及奥斯卡奖得主、WETA WORKSHOP创始人Richard Taylor爵士之后,我更感觉到横亘在中、外合拍合作中的障碍,绝非只是找到合适的故事这么简单,这其实是检验中国电影流程管理和工业水平的一个试金石。
  简单来说,有如下几个准则,是合拍中需要注意的:
  完整、确定、精准的故事版剧本
  剧本问题,是电影行业的老生常谈。创意、类型、题材等等听上去只和创作有关,而事实上,剧本更是一个电影项目的“基建图纸”。尤其对于合拍片而言,不同语言、国家、文化背景的演员要依照剧本准备角色;各国工作人员要依照剧本准备相应部门的服化道具;剧本更是制定电影制作预算和周期计划的依据。
  固然有著名的导演以没有剧本闻名,但那只是极个别的独立制片形式下的行为方式,不可能成为普遍的工作方法。
  以笔者日常审阅的电影剧本而言,比照美国编剧公会或者任何一本英文编剧教材里的要求,可以说即便抛开创造性、故事性不谈,单单规范化这一条也做不到。英文剧本对于行距、字号、页边距等等的量化要求,看上去似乎对于以“讲故事”为目的的电影制作不重要,但是正因为这种精准的规范,使得依照规定格式的剧本可以迅速推算出制作的周期进程,而周期正是影响成本控制的核心因素。
  至于故事版这种过去在电影学院教学中教过也训练过的工作环节,随着越来越多的未经训练的“导演”“制片人”出现,大概能主动使用、擅于使用的就更少了。
  导演对剧本和拍摄方案严格执行
  故事版是导演头脑中的镜头画面和蒙太奇方案。能在开拍前制作出故事版,一方面有助于导演模拟一部电影的镜头语言效果;另一方面有助于各位主创更加清晰了解自己应当完成的工作、或是演员在镜头中的位置;更有助于一些特效镜头的规划和制作管理。
  但是目前中国电影业常见的情况是导演到现场以后临时改主意,使得原有计划大乱、进而延长周期、降低品质。
  对此,有个说法是:以前在胶片年代受拍摄条件限制,每个镜头都要经过设计和预演才敢实拍;现在,普遍采用的数字摄影机无需考虑胶片成本问题,故而导演们可以“任性”了。
  对于这个“理由”,不止一个外国制片人、导演表示无法接受。想来对于director这个词的翻译,日语“监督”一词更加准确吧?倘若自己心理都没谱,还能监督好各个部门吗?
  完片担保
  第一家国际上的完片担保公司FFI几个月前刚进驻上海自贸区,所以真正拿到完片担保的电影项目大概还是前些年由香港制片人运作的大导演项目。中国多数的导演、制片人们,恐怕对这个为投资人负责、给自己添麻烦的环节更多的是抗拒。
  可是无论怎样,在国际合作的舞台上,完片担保合约是多数国家制片人获得资金的先决条件——在任何国家,电影都被视作一种高风险投资,因而必要的保险是银行或基金提供资金的前提条件。因此,接受完片担保公司的评估、监督和制约,是借助外力管住“任性”的一种自我约束行为,更是体现对投资人负责的一种态度。以金融工具管理电影投资、降低风险,也一定是未来中国电影行业真正走向产业化的必由之路。
  合约清晰,黑白分明
  在国际合作谈判中,笔者接触最多的人不是导演制片人,而是律师。在好莱坞的中国合拍论坛,过来打招呼做自我介绍的也有大批律师,当然他们往往同时还是制片人、或者制片公司高层。
  将中、外合约作对比,中国合约明显过于粗线条、不严密,不够清晰。这大概是和过去计划经济体制下,多数合作是发生在熟人、熟悉的圈子之间有关。随着中外合作日渐频繁,不同语言、法体之间的合约签订、执行,必然成为中外合拍、合作之间最为麻烦、且无法绕过的环节。更为糟糕的是,能够通晓不同国家相关法律、为双方或多方认可的专业律师人才的匮乏,是电影合拍的一大瓶颈。
  了解视效大片流程,分段确认、执行
  这个问题可能不是所有中外合拍片都会遇到的。但考虑到目前中国多数视效大片的制作极少是中国团队、甚至极少是华人团队完成,这也就暴露了一个隐藏的问题:缺乏视效大片制作技术及流程管理经验。实际上,对这一工艺流程的了解和精通程度,很大程度上影响了这类影片的完成度。
  上述问题,只存在于真正的合拍工作中。境外取景、外国协助拍摄、全中国团队全中国投资的情况下并不会涉及。但是,就如同经济全球化一样,跨国合作是产品行销全球的有效手段之一,中国电影走出去也好、中国电影产业化也好,只沾沾自喜于自家“地肥水美”而坚持小作坊习惯,显然是没法真的做大做强的。因此,中外合拍也许对于不缺资金的中国电影人来说不那么必须,但从学习和实践的角度来说,却很必要。
其他文献
2015年,被业内普遍认为是电视产业的拐点年。2014年,网络广告的市场体量首次超过电视媒体,成为行业标志性事件;2015年,电视广告首次出现负增长。行业马太效应加剧,强者恒强的格局再难撼动。  与此同时,地面频道面临的生存压力加剧,广告主资金更多开始向大型优质项目靠拢,定价权似已转换到了客户手中。但就是在这种恶劣的竞争环境下,依然有地面频道逆势增长。  2015年,齐鲁频道进入了“双冠王”发展的
期刊
7月24日,由天津卫视全新打造的幸福婚恋情感分享节目《爱的正能量》迎来首期开播,“生活服务”的节目谱系上再落一颗棋子。  《爱的正能量》主打“婚恋”、“正能量”的概念,节目通过猜题、讲述和辩论三个环节,以问答和讨论的形式展开,每期设定不同的婚恋主题,根据主题邀请具有代表性的明星、模范素人夫妻做客,他们将结合自身情感经历展开激烈的观点碰撞。在为现实中的两对“问题情侣”进行情感辅导和矛盾纾解之余,明星
期刊
《复仇者联盟2:奥创纪元》(下文简称《复联2》)制片人凯文·费奇和他的创作团队借助漫画中的英雄力量屡屡创造奇迹,建立了好莱坞史上前所未有的电影帝国。身兼导演与编剧的乔斯·韦登面临着超越前作的挑战,然而,超级英雄们在全明星阵容的《复联2》中表现并不稳定。影迷们在片中看到很多出色的大场面打斗,但至少有两处动作场面差强人意;此外,影片略显生硬的高潮及结尾决战还可以呈现得更为精细,以便为2018年5月及2
期刊
2015年,是广东广播电视台由原南方广播影视传媒集团、广东人民广播电台、广东电视台、南方电视台、广东省广播电视技术中心整合组建而成后,正式运行的第一年。  春节后,原南方电视台副台长汤聪履职协助分管广东卫视,担任广东广播电视台副总编辑。  半年来,广东卫视理顺内外关系,调动内容生产者活力,布局全媒体产业,拓展营收新渠道,各项工作有序进行。  面对当前媒体生态、节目竞争趋势、广东卫视发展策略等问题,
期刊
在《旋风九日》众多宣传中,我们很难看到“纪录片”的字样,转而以“历史揭秘电影”这样的说法冠之,折射出片方的微妙心理——在蓬勃增长的电影市场中,纪录电影甚至连边缘都算不上,几乎成为“弃婴”。  纵观全球,纪录片固然从来没有成为过电影市场的主菜,但也不乏引爆观影热潮的大作。美国“刺头儿”导演迈克尔·摩尔几番制造出票房大卖的话题之作《科伦拜恩的保龄》《华氏911》;法国的雅克·贝汉及其团队不断以《迁徙的
期刊
中美合拍自2000年前后开始萌芽,十几年来,其跌涨曲线与中美双方电影市场的变迁、互动,以及全球经济大势密切相关。  特别是近年来,随着国内电影市场欣欣向荣,新生代导演推动国产片质量大幅提升,国产片被好莱坞大片和海外批片压制的格局有所改观。与此同时,2008年的经济危机带来美国大片场产量大幅减少,这对于好莱坞无疑是雪上加霜。于是,好莱坞开始着重开发和制作诸如《蜘蛛侠》《饥饿游戏》类的系列电影,并且调
期刊
1997年夏天,是迪士尼中国代表处正式成立的第二年,在当时那个“十部大片”年代,每年能够引进中国的电影平均到“好莱坞六大”(华纳、派拉蒙、20世纪福克斯、索尼/哥伦比亚、迪士尼和环球)头上,每家不到两部,业务惨淡,我在代表处也还是孤家寡人一个。一天突然接到亚太区老板电话,让我代表公司去探个剧组的班,看看有无做成合拍片的可能。当我到了北京西城一处王爷府的拍摄现场,才发现他们拍的竟然是一部大量英文台词
期刊
江苏卫视最初对是否上马《我们相爱吧》,“纠结”了很久。  这个项目的原版是韩国MBC电视台的王牌节目之一《我们结婚了》,它将当红艺人组成“假想夫妻”共同生活作为卖点,从08年开播以来,一直在韩国收视火爆。在平行时间里,该节目通过互联网也在中国广泛传播,收获了大批拥趸。  但对江苏卫视来说,他们早已习惯了有明确规则任务的欧美式综艺,而对没有节目“圣经”、制作更多依靠编剧导演个人想法的韩式综艺,缺少经
期刊
日前,第5届澳大利亚-中国电影产业论坛(ACFIF)在京举行。自2008年底《中澳电影合拍协议》签订以来,澳方通过各种论坛、电影节,推介澳大利亚风光宜人的取景地、颇具制作经验的电影技术、高效的团队,以及优厚的奖励机制,以吸引更多的中国企业、剧组到澳大利亚从事电影活动,尤其是融合两国文化、调动两国市场的合拍片。  过去,两国的合拍通常是一方带着剧本去找另一方合作,通过简单的资本和人力叠加,将目标定位
期刊
国家新闻出版广电总局毫无意外地下发了加强真人秀管理的通知。真人秀经历了从无到有、有小到大,以至于全球真人秀创意无法赶上国人模仿的速度。现在是到了想一想,真人秀以后,电视还能玩什么的时候了。  在一些群里,很多朋友都在焦虑地问这个问题,期望更早得到答案。我对这一问题给出的答案是“事件转播”。这个“事件”更多的是体育,也可以人造一些其他事件,如音乐节等。  我和一帮朋友曾经聊过所谓“电视大活动”的英译
期刊