野狼

来源 :现代语文:下旬.语言研究 | 被引量 : 0次 | 上传用户:woaichensi
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
<正>~~
其他文献
[摘要] 本文详尽地阐述了汉英方位名词及其组合,并通过对比,从而发现了汉英在表达方位时的差异,希冀揭示汉英表达方位之差异的真正原因。  [关键词] 东、西、南、北 方位 排列组合 参照体    一、汉语中的方位    当谈及地理位置时,人们自然而然地会想到“东南西北”这四个方位名词。它们最初或是象形字或是会意字,并不表示四方的抽象概念,所以四方之名都是假借字。这四个假借字现在代表了四个方位,其各自
2008年7月18日-8月7日,复旦大学中文系成功主办了“2008年全国语言学暑期高级讲习班”。本次讲习班分两个阶段,第一阶段的课程有“现代汉语语法学”、“历史句法学”、“语义学
<正>~~
期刊
一、语文教学改革的终极目标  语文教学改革是永恒不变的话题。为何改、改什么、怎么改是话题的中心内容。信息时代到来,给语文教堂改革提出了新的课题。怎样处理传统文化与现代文化的关系,如何使受教育者在有限的时间内(即在学校教育期间)得到最适合个体终身发展的教育,是问题关键之所在。应该说,语文教学改革比其他学科改革担负眘更大的历史使命,语文学科既要使受教者感到终极的人文关情,还要使其得到自身发展所应掌握的
最近有幸渎到宗廷虎先生主编的《20世纪中国修辞学》(下称《20世纪》),感觉这是一部颇有新意的修辞学史著作。
<正>&#39;世界汉语修辞学会第一届年会暨修辞学国际学术研讨会&#39;(The First Biennial Conference of the Chinese Rhetoric Society of the World&International Conferen
期刊
段玉裁《说文解字注》(以下简称《段注》)对“说文学”的贡献在于其对《说文》义例系统而全面的阐发。据统计,其中有二十条是关于“传注”与“字书”的论述,这些论述在发明许书通例的同时,也为我们揭示了传注与字书释义的异同。本文试图将其并作系统整理,并加以总结和补充。    一、总结    传注,指“阐释经义的文字”[1],如《公羊传》《汉书注》等。字书,指“汇集文字,解说字义或字形、字源、音义的书籍”[2
在阅读教学中,教师引导学生理解课文时,常常提醒学生注意语境,即联系上下文理解某一字、词、或某一句话。这无疑是正确的,但还要看到逆向的一面,即通过理解某一字、词、或一句话,来完成对上下文的理解。这是因为言语表达总是线性的,对言语作品的感知和理解必然从一词一句的微观和局部开始,但是整篇作品又是一个有机的整体,组成这个整体的各个部分之间存在相互制约的关系。阅读理解既要从局部出发,又要在整体着眼,只有理解