烟台市牟平区玉林店镇初级中学:弘扬乡土文化 培育核心素养

来源 :山东教育 | 被引量 : 0次 | 上传用户:wan801130
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
<正>宽阔的操场上,一溜长桌摆开,形成巨大展台,各式各样的老物件吸引着同学们的目光。烟台市牟平区玉林店镇初级中学的“老物件文化大集”火热开集。烟台市牟平区玉林店镇初级中学坐落于全真教发祥地、国家级森林公园昆嵛山脚下,是一所涵盖3个乡镇的农村初级中学,现有在校学生430余人。学校秉承“养美德,优素质,育健康”的办学理念,以“弘扬乡土文化,
其他文献
《罗慕拉》是乔治·艾略特唯一的一部历史小说,在其创作生涯中起着承上启下作用。有关作者为何转向书写历史、该小说隐藏怎样的历史内涵等问题学界探讨不够深入。研究者普遍认为,《罗慕拉》是艾略特对维多利亚时代的思考,但19世纪英国历史小说研究却普遍避开对《罗慕拉》的深入研究。本文从小说创作的历史文化语境出发,对小说文本蕴含的历史意识、转型意识以及小说呈现的时代转型中的个人心理变化等问题对小说进行分析,旨在考
学位
贝思·亨利(1952-)是当代美国文坛颇具影响力的剧作家,女性问题是其作品的重要议题。亨利的剧作多以美国南方为背景,笔锋多集中于女性人物,常以喜剧的手法和荒诞的笔触塑造一系列不合时宜的怪癖女性人物,充满哥特幽默,甚至掺杂恐怖色彩。女性、哥特、南方成为解读亨利戏剧作品的重要切入点,也是厘清亨利作品争议的关键所在。女性哥特作为女性主义与哥特式相结合的文学形式,以一种近乎极端和激进的叙事方式,表达了女性
学位
今天中国面临的机遇、风险和挑战与国家形象有关。中国如何看待自己,德国如何看待中国以及其他国家如何看待中国,决定了中国乃至世界的命运。德国亦然。本文以当代历史小说《黄尘风起》中的中国形象和德国形象为研究对象。小说又名《义和团起义》,作者德国作家、漫画家格哈德·塞弗里德,出版于2008年,记叙了1900年四个德国人在中国的命运,目前已引起部分西方学者的关注。本文通过文本分析,尝试为小说中的德国形象和中
学位
永恒观是基督教的主要教义之一,而维多利亚时期科学的发现,以及好友哈勒姆的离世,都让丁尼生对永恒观产生怀疑。丁尼生从小就热爱科学,他希望从科学中寻求关于永恒的答案。丁尼生用十七年时间完成的《悼念集》反映了其对永恒、上帝以及自然之间关系的看法。本文首先结合《悼念集》创作的时代背景,尤其是维多利亚时期科学发展冲击下宗教信仰的式微,特别考察了地质学的均变论理论对丁尼生思想的影响。接着,在文本细读的基础上,
学位
夏目漱石(1867-1916),是日本近代文豪,日本近代文学的杰出代表。其作品在中国的译介可以追溯到20世纪20年代。夏目漱石作品的翻译经历了多次翻译高潮,译者的数量逾百人,代表作《我是猫》的译文版本多达四十余部。因此很有必要对漱石文学在现代中国的翻译、评论和研究情况,进行系统、科学的梳理、归纳和总结。本论文以夏目漱石作品的译著出版为脉络,通過対其历史背景和原因进行分析,来梳理夏目漱石作品在中国的
学位
费尔迪南·冯·李希霍芬(1833-1905)是19世纪德国著名地理学家,1868-1872年间他在中国进行了七次大型地质考察,并对各个地区的自然和人文地理环境进行了详细的记录,填补了当时德国乃至欧洲社会对中国研究的空缺。本文主要以游记《李希霍芬中国旅行日记》为研究对象,借助比较文学形象学的研究方法,通过文本内部分析和外部分析两方面入手探究李希霍芬笔下的中国形象。相较于虚构类的文学文本,该游记则更具
学位
时空间词汇在语言的研究中一直饱受关注。本文从认知语言学的角度,对日语空间词汇“前、先”的语义特征、概念化及其语法化特征进行比较研究。本文由五部分组成。第一部分主要阐述研究背景、对象、目的、理论及构成。第二部分对“前、先”的空间义的概念结构及其动机进行了考察,认为“前”极易受视点影响是由其原型范畴决定,“先”的概念化中存在分离型起因是由于转喻而引起的认知参照点转移。表示空间顺序的“前”的概念结构存在
学位
著名德语文学翻译家钱春绮(1921-2010)一生致力于德语文学作品的翻译工作,翻译和出版了德国著名的诗人海涅、席勒、歌德等人的大量作品,赢得了国内广大读者的喜爱以及专家学者的高度评价。钱春绮的翻译成就主要集中在德语诗歌的汉译上,他通过数十年的翻译实践,形成了独特的诗歌翻译方法与翻译策略,用现代汉语既完整地移植了德语诗歌的形式,又再现了原诗的内涵与神韵,为我国翻译文学发展做出了杰出的贡献。1982
学位
宁波是在历史上与日本有着直接且密切关系的港口城市。特别是在9世纪之后,它就已经在对日贸易中起到了窗口的作用。从这里,书籍、书画、陶瓷器等中国的商品被带到日本,而在这个交流的过程中,黄金、漆器、日本刀等物品也通过宁波这个窗口被运往中国。日本与唐朝和明朝有着正式的外交关系,但在宋元时期中日之间并无正式国交。在唐代和明代,基于正式的外交关系,日本曾往中国派遣使者,史称遣唐使、遣明史。与此相对地,在中日无
学位
报纸