公司应该禁止内部电子邮件

来源 :疯狂英语·口语版 | 被引量 : 0次 | 上传用户:pinkoath
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
  1)Corporations should ban internal e-mail. They’re 2)blocking our time for 3)innovative thinking, distracting us with short-term hits, and 4)reinforcing 5)hierarchy. Why don’t we communicate inside companies like we do outside by blogging, by joining online communities of practice, by 6)collectively building knowledge stores by answering questions online. E-mail served a great purpose. It joined us up, helped us to build peer-to-peer rather than hierarchical information sharing, and got information out first, but now it’s dated. It’s slow, it’s 7)overwhelming.
  Rather than the one-to-many of e-mail, why not the many-to-many of social media? If you have a good idea, people want to hear it. If you’re interested, interesting people want to follow you. If you want to 8)collaborate deeply, then 9)ditch the e-mail and meet face-to-face. My prediction is that in the next two years at least a couple of 10)courageous CEOs will ditch e-mail. So that’s my idea to change the world. Ditch the e-mail.
  公司应该禁止发送内部电子邮件——它们挤掉我们进行创新思考的时间,在(一次次的)短时间的点击中分散我们的注意力,而且加深了(公司)等级的划分。为什么我们在公司内部的交流不能跟在外面一样——通过写博客、参加在线实践社群、在线回答问题来共同构建知识库的方式进行交流。电子邮件曾经起过很大的作用,它把我们联系在一起,帮助我们构建对等而非分层的信息共享,让我们能第一时间得到信息。但是现在它已经过时了,滞后了,颓势不可挡。
  与其使用“一人对多人”的电子邮件,为什么不使用“多人对多人”的社交媒体呢?如果你有一个好的想法,人们会想知道它。如果你很有趣,对你有兴趣的人就会关注你。如果你想进行深入的合作,那么就别用电子邮件,面对面地进行交流。我的预测是在未来的两年,至少有一部分有胆识的总裁会禁止使用电子邮件。那么这就是我改变世界的想法。禁止(在公司内部)使用电子邮件。

其他文献
Arun Rath (Hotst): The vast majority of professional scientists, mathematicians and engineers are men. But why? More young women than ever are pursuing advanced degrees, but there are still very few f
期刊
As Guangzhou is experimenting with enforcement of a smoking ban in public places, it reminds me of the smoking ban in America. When I first arrived on campus in America, I noticed that there were some
期刊
“玛丽苏”原指的是小说中的一种人物,她存在的意义主要是为了满足作者的意愿。她在作品中扮演着突出的角色,但值得注意的是,她本身没有任何缺陷,也没有复杂的人格,通常她代表的是理想化的完美人物。后来她的含义被扩展到了影视界,从《倾世皇妃》、《陆贞传奇》到《兰陵王》,“玛丽苏”情结在电视荧屏上也不少见。而今在职场上,你是否遇见过这样一类人,他们自我感觉良好,十分自恋,而且受不了一丁点的委屈?这样的人就是职
期刊
Melissa Block (Host): And finally this hour, we celebrate the 110th winner of the Nobel Prize in Literature, Alice Munro. She is the 13th woman to win the award. The Canadian writer was 1)hailed by th
期刊
Scott Simon (Host): Ever since experts became aware of a gender gap in science and technology, they’ve been trying to figure out who’s to blame. Often the blame has been placed on old fashioned sexism
期刊
Celine: Okay, now I’m gonna call my best friend in Paris who I’m supposed to have lunch with in eight hours. Okay?  Jesse: Okay.  Celine: Ring ring ring ring...Pick up.  Jesse: What?  Celine: Pick up
期刊
现代人的婚姻不全都是传统意义上的婚姻,本期《生活聊吧》所讲述的形婚和隐婚就跟传统婚姻有着很大的区别。  形式婚姻,简称形婚,又称互助婚姻,是指为了某种目的而与另一人进行婚礼或法律上的结婚手续,但实际上只是名义上的夫妻身份,而无实质内容。例如一个男同性恋者和一个女同性恋者举行婚礼,组建家庭;或者一些人为了办移民、到外地工作;或者为了享受政府给已婚人士的福利、权利;或者被迫遵从家人意愿与异性结婚等,婚
期刊
Penelope: Hey, Sebastian! ①Glad to see you’re still kicking!  Sebastian: Hi, Penelope. What’s that supposed to mean?  Penelope: I’m just glad your new job hasn’t done you in. ②You’ve been kind of off
期刊
2001年,一首饶富R&B曲风的《All Rise(全体肃立)》震撼了美国的听众,让大家知道大洋彼岸的英国有一个叫Blue(“蓝色男孩”)的组合,他们地道的美式黑人旋律、多切分音的强劲节奏,以及音乐中融入的时尚流行元素(rap、hiphop、funk),让世界感受到美式黑人流行乐的独特魅力。  发迹于英国伦敦的Blue组合,由Duncan James(唐肯·詹姆斯)、Antony Costa(安东
期刊
Cynthia: Good morning, Jackson! You’re up early.  Jackson: ①The early bird gets the worm, Cynthia! But apparently, you know that, as well. Why are you up at this hour?  Cynthia: I’m going to a job int
期刊