【摘 要】
:
目前我国正处于信息化飞速发展的时代,网络对我们来说已经不单纯的是一种媒介技术,而成为另一种生活方式。新媒体的出现也让我们的生活变得移动化和数字化。本文对新媒体背景
论文部分内容阅读
目前我国正处于信息化飞速发展的时代,网络对我们来说已经不单纯的是一种媒介技术,而成为另一种生活方式。新媒体的出现也让我们的生活变得移动化和数字化。本文对新媒体背景下企业报应该如何发展进行研究,希望企业报能够紧跟媒体发展趋势,赢得更好的发展。
At present, our country is in an era of rapid development of information technology. The Internet has become an alternative way of life to us. The advent of new media has also made our lives mobile and digital. In this paper, we should study how corporate newspapers should be developed under the background of new media. We hope that Corporate News can keep up with the media development trend and win better development.
其他文献
请下载后查看,本文暂不支持在线获取查看简介。
Please download to view, this article does not support online access to view profile.
笔者认为建设中国自己的翻译理论体系需要对中国传统译论的再审视和再发现以及对中国译者翻译实践的研究。所以,笔者在此选取为中西文化交流做出重大贡献的大使林语堂先生的翻
范畴化研究是认知语言学中的一个重要研究领域。范畴化是人类的一种认知能力。拥有这种能力,人们可以将各种繁杂的生物,物体,事物乃至行为划分进不同的范畴。例如,颜色范畴包
在新居和办公场所装修过程中,甲苯常被用作油漆、涂料中的稀释剂和粘合剂。甲苯对人的中枢神经系统及血液系统具有毒害作用,长期吸入较高浓度的苯类有毒有害气体,会引起头痛
作为一种社会现象和语言现象,礼貌存在于所有的的文明社会中,它是社会活动的一个重要原则,因此,礼貌一直是国内外研究的热点。许多语言学家从不同的角度提出了许多礼貌理论,
重庆市涪陵水利电力投资集团有限责任公司是一个拥有总资产50亿元,下属分公司和子公司19家、员工近4000名的国有大型工业企业,是重庆市大型国有工业企业50强之一、涪陵区重点
本文基于德国功能翻译理论探讨儿童文学翻译。笔者以王尔德童话的两个中文译本为案例,先后分析了文本的功能和类型,探讨了文本的翻译目的及翻译要求。儿童文学翻译主要是为了吸
对于纯粹的电子竞技爱好者来说,每年的WCG带给我们的不仅仅是一个成绩和一场场比赛,最重要的是,在这几天,他给我们带来了欢笑和泪水。就如同标题图中汉宫的队员们一样,一群相对默默无名的小伙子们,经历数载,终于摆脱了“魔咒”夺得了中国区的冠军。哭也好、笑也罢,甚至于叫嚣,还有什么比这一刻值得宣泄我们心中的心情?因为这都是WCG和电子竞技馈赠给我们的礼物。 今年的WCG更是让人动情,或者说是伤感。官方正
大众演讲是一种介于书面语与口语的一种独特文体,传统的翻译策略并不完全适用于大众演讲中隐喻的翻译;德国功能主义学派的目的论可以为大众演讲的翻译提供一个新的研究视角。
1979年《语言和控制》一书在英国的出版标志着批评性语篇分析的起源。从此,越来越多的学者致力于对语篇进行批评性研究,并尝试研究语言、权利和意识形态之间的关系,并在该领