【摘 要】
:
魏晋时期的士人,追求心灵自由,拥有用生命捍卫尊严的勇气,流露出与其他时代不同的精神特质。发轫于先秦并兴盛于两汉的“方正”观念,在魏晋时期发生了嬗变,沿着“朝廷人才选拔制度”和“个人人格修养”两条道路发展延伸,并在魏晋之后又回归传统。造成此种现象的原因至今未明。因而,探究“方正”观念的嬗变与外界环境、士人心态的关系具有重要意义。通过梳理分析《世说新语•方正》,可以发现:由于魏晋时期特殊的政治环境,以及生命、个体意识的觉醒,促使“方正”观念发生嬗变,并与传统的“方正”观相背离。
论文部分内容阅读
魏晋时期的士人,追求心灵自由,拥有用生命捍卫尊严的勇气,流露出与其他时代不同的精神特质。发轫于先秦并兴盛于两汉的“方正”观念,在魏晋时期发生了嬗变,沿着“朝廷人才选拔制度”和“个人人格修养”两条道路发展延伸,并在魏晋之后又回归传统。造成此种现象的原因至今未明。因而,探究“方正”观念的嬗变与外界环境、士人心态的关系具有重要意义。通过梳理分析《世说新语•方正》,可以发现:由于魏晋时期特殊的政治环境,以及生命、个体意识的觉醒,促使“方正”观念发生嬗变,并与传统的“方正”观相背离。
其他文献
随着数字经济时代的到来,信息技术与金融经济融合已成为常态。在经历了数十年的发展之后,数字货币已由最初的E cash系统逐渐向基于区块链技术的分布式记账演变,并分化为私人数字货币和法定数字货币。前者具有不稳定、去中心化等特征,后者具有无限法偿性、稳定性等特征。文章基于学界对数字货币的前序研究,在以私人数字货币比特币(Bitcoin)为标的的相关研究基础上,认为中国进行央行法定数字货币(DCEP)试点,需要完善相关方案,做好安全性、过渡性和流畅性等后端保障工作;同时,应尽早推出监管措施和法律保障。
袁枚对考据学多有批判之处,究其缘由,一是考据学自身的弊端,二是考据学家作诗的方法与袁枚的性灵论存在冲突。但袁枚与考据学家都处于反理学的文化思潮中,二者又有相同之处。
新思想、新使命、新课程、新青年构成了高职院校辅导员专业化发展的时代境遇,也显示了高职院校辅导员队伍专业化发展刻不容缓。要实现高职院校辅导员队伍专业化发展,必须力戒形式主义,上好政治素养提升的“政治课”、业务能力提升的“必修课”、职业能力提升的“实践课”、综合素养提升的“作风课”;必须以制度赋能,从制度的建构、执行、保障和督查四个方面着手,切实提升制度的实效性、执行力、保障性和权威性。
文章从杭州市小学英语教材中的杭帮菜译名入手,以杭州、绍兴两地的地方文化词为例,研究翻译语境中的文化负载词。结果表明,文化负载词的翻译会受到原文语境、译文语境和译者语境的影响和制约。翻译时既要考虑上下文和语域的狭义语境要素,也要考虑呈现媒介、目标读者、文化和社会背景、译者的翻译观及其知识文化背景等广义语境要素,在全球化背景下,文化负载词的翻译更应考量文化和社会因素。这样,才能真正实现有效的文化交流。
通过分析“3+2”在中职和高职两个阶段的班主任工作特点,提出了快速建立家校联系、着重建设班干部队伍、关心特殊困难学生和注重共性问题研究等对策建议,希望能为做好中高职班主任衔接工作,为“3+2”高职班主任工作提供一定的借鉴。
从2019年8月至9月,《人民日报》刊发了43篇关于中美经贸摩擦的新闻报道,对中美经贸关系及发展趋势进行了深入评析。基于《人民日报》的相关报道,研究中美经贸摩擦话语分析框架,采用话语分析与新闻框架相结合的方式,辨析相关新闻的消息来源、报道主题、报道倾向等特点,能够揭示媒体的新闻报道模式和策略,评价新闻报道取得的社会成效和价值,有效地表达出中国政府与社会对中美经贸摩擦冲突的坚定立场。
“耕者有其田”是中国共产党在土地问题上秉持的基本理念。1950年颁布的《中华人民共和国土地改革法》(以下简称《土地改革法》)是新中国成立后实施土地改革的标志。土地改革是中共领导农民进行的一场大规模的土地再分配运动。它的最大特点就是在新老解放区内实现了“耕者有其田”。土地改革彻底否定了旧社会的生产关系,满足了广大农民千百年来获得土地的强烈愿望,极大地调动了广大农民的生产积极性,同时也极大地促进了农村经济的恢复与发展,胜利完成了新民主主义革命的一项重要任务。
马克思主义先进政党的使命一直照亮着中国共产党的来路与出路。马克思主义先进政党的使命气质可以从原色、本色、底色三个层次来全方位、立体式透视:原色映照使命、本色锚定方位、底色浸染主体。透视使命型政党的这三种滤镜色,可以更加明晰中国共产党人的初心,进一步加强中国共产党整体的使命意识,对于中国共产党在新时代带领全国各族人民走向伟大复兴具有深远意义。
文章主要从人物的视觉和心理两个角度,探讨余华长篇小说《兄弟》译本中叙事视角的传译问题,及其对实现小说叙事主题和审美效果的作用。研究发现:译者在翻译人物视觉视角的时候有部分省略的情况,而在翻译人物心理视角的时候能够通过词汇的准确翻译,更加贴近和再现人物的心理。因而,小说中叙事视角的传译直接影响到小说叙事主题和审美效果的再现,应在翻译中予以重视,并尽可能地去实现和传达。
在网络环境下开展高校公共英语视听说课程教学,是高校公共英语教学的重大改革,对于提升教学质量、促进学生全面发展具有重要意义。但是,在实际开展过程中,存在着师资队伍素质、网络教学平台建设、教学资源开发运用等方面的问题。因此,需进一步加强教师队伍培育,优化网络教学平台,丰富并合理运用网络教学资源。只有这样,才能更好地推动网络环境下高校公共英语视听说课程教学工作的开展,促进高校公共英语教学质量的进一步提升和学生的全面发展。