On Translation of Language Deviation from the Perspective of Peter Newmark’s Translation Dichotomy

来源 :校园英语(中旬) | 被引量 : 0次 | 上传用户:fclzlj123
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
其他文献
Issue of free translation and literal translation has long been focus of dispute among translators. In this paper, I want to study on how the translator can pro
期刊
In 2006, Professor Hu Gengsheng has proposed the concept of Eco-translatology, which is a new arena for scholars to explore and develop. According to Professor
期刊
【摘要】现阶段技术的发展使得中专英语教育教学的方式基本趋向于现代多媒体,而中专英语教师如何更理想的利用现代的多媒体技术来进行教育教学已经逐渐成为了人们的关注焦点。  【关键词】现代多媒体 教育教学方式 中专英语 教育教学质量  随着社会的发展以及经济的进步,教育部门对教育的投资也越来越多。目前的经济发展使得社会性的英语应用越来越广泛,作为一所培养专业英语人才的技术学校对学生的日后生活以及工作有着十
【摘要】近年來,主旨口译广泛应用于听力摘要,公司事务口译,陪同口译,法庭口译,电话口译等当中,具有实际的应用作用,主旨口译的实施高效地节省了口译过程本身的时间,又传达了最主要的核心观点与主旨及说话人的发言意图,涵盖重要的关键信息点,使得说话者与听者之间的交流更加顺畅又不流失最核心的信息。同时,主旨口译、主旨视译、摘要写作、听力摘要等以主旨形式广泛地应用在会议口译专业的入门甄选、口笔译资格证书的考核
“开锁达人”护树罗锅rn如果你已经记不清第一部的剧情,那么这一部的开端很容易让你看得云里雾里,但相信当纽特和护树罗锅皮克一起出现时,定会唤醒你的记忆.作为一种守护树木
期刊
【摘要】近年来,EFL学习中目的语文化的导入受到越来越多的重视,这对于系统的掌握外语知识,增强跨文化交际能力是非常有帮助的。但其过多的输入和本土文化的缺失,导致了学习者本民族文化的迷失,本土文化身份的淡化,從而产生了文化身份焦虑。对此,教育主管部门、教师和学生等相关主体应共同努力,采取有效措施,提高EFL学习者的文化身份认同。  【关键词】文化认同 文化身份焦虑 EFL 学习者  “文化认同 ”即
【摘要】杰罗姆·大卫·塞林格(Jerome David Salinger)是美国当代小说家。《麦田里的守望者》是其代表作,尽管还有其它作品但是影响力都不足这部长篇小说。本文将分析主人公霍尔顿的性格及其成因,之后提出一些解决措施。以期能够更好的走进和理解小说主人公,也给同样处于青春期的青少年以启迪。  【关键词】《麦田里的守望者》 主人公性格分析 启迪  引言  杰罗姆·大卫·塞林格1919年出生于
【Abstract】In light of NCLB and the emphasis for the government to improve student performance, a quick, agile and competent mind, functioning with high cognitive abilities, is the aim in education. An
“奥斯汀”号舰名由来rn奥斯汀号驱逐舰于1998年11月7日下水,2000年8月19日服役.该舰的舰名,来源于越南战争时期一名英勇的美国海军陆战队一等兵——奥斯卡·帕默·奥斯汀(Os
期刊
【Abstract】Literature appreciation usually follows a “writer-text-reader” process. The author is an inseparable part in literary discussion. Most literary schools have debate on the author’s status, wh