画脸谱戴头饰,感受“东方神话”

来源 :文化交流 | 被引量 : 0次 | 上传用户:wenge228394
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
  如果不是門口挂满了红色的灯笼,以及地铁站、马路边随处可见的“中国红”,当地的百姓怎么都想不出,捷克首都布拉格的会议中心剧场,为什么会涌进那么多观众。
  声腔激昂、曲牌嘹亮,浙江婺剧团在捷克的首场演出就在这里隆重举行。多国驻捷克使节以及捷克各界的近千位朋友欢聚一堂,演出的门票早就销售一空。为了观看到来自中国江南的精彩演出,不少布拉格百姓甚至报名作为志愿者,为这场演出忙前忙后了好几天,只为一饱眼福。
  布拉格的演出,为浙江婺剧团的捷克之旅拉开了序幕,同时也拉开了庆祝中捷两国建交70周年活动的帷幕。

中捷歌唱家,携手合唱《缘分》


  布拉格的会议中心剧场里,具有浓郁中国江南特色的民俗表演《九节龙》,婺剧经典剧目《吕布试马》《金猴闹春》《抬花轿》《戏曲武功》等节目轮番上演,台上演员文武兼长,特色鲜明,精彩纷呈的演出让布拉克观众大开眼界,几乎每个人都举着手机、相机,记录每个精彩的瞬间。
  “别看我们的节目比较多样,其实都是悉心挑选过的。”浙江婺剧团相关负责人介绍说,比如《说唱脸谱》,通过现场给观众画脸谱、穿戴戏曲服装头饰,向观众展示中国传统戏曲演出的台前幕后,让他们感受中国传统文化的独特魅力,“中国的戏剧一直是外国观众非常好奇的‘东方神话’,我们邀请观众上台,然后现场画上比较简单的脸谱,讲述这个脸谱的身份和故事,把文化和参与性融合在一起,这样的体验让他们难以忘怀”。
  而捷克歌曲《缘分》是由中捷双方歌唱家共同表演的,“捷克是和中国建交最早的国家之一,新中国成立70周年,也是中捷建交70周年,所以我们特意选择了这首歌,让两国的歌唱家一起表演,代表着两个国家的友谊,也拉近了台下中捷两国观众的距离。”在现场,对这首歌非常熟悉的观众随着音乐打起节拍,场内呈现一片和谐友好的氛围。
  情悠思绪长。剧场里的许多中国人在他乡听到如此熟悉的中国旋律,思乡之情油然而生。
  中国驻捷克大使张建敏是杭州人,对于浙江的婺剧也倍感亲切。“美丽的伏尔塔瓦河经常让我想起我的家乡浙江杭州。伏尔塔瓦河上有很多座桥梁,京杭大运河上也有很多座桥梁,‘欢乐春节’活动就是一座桥,能够连接中捷两国人民之间的友好情感。捷克是最早与中华人民共和国建交的国家之一,感谢艺术家为中捷两国人民搭起文化交流的桥梁。”
  演出持续了两个多小时,即便结束时已经是深夜,但热情的布拉格百姓依然不愿意离去,为博大精深的中华传统文化所折服。“你们的演出是我看过的最好看的演出,不但演员演技很精湛,而且服装非常有中国特色,呈现方式非常有新意”。
  布拉格的演出持续了两天,共有两万余名当地市民体验了中式庙会,超过2000名观众观看了浙江婺剧团的演出。
  相见时难别亦难,在观众们的依依不舍中,浙江婺剧团来到了捷克俄斯特拉发市。

剧场临时加座,演出好评不断


  俄斯特拉发市地处捷克东北部,是北摩拉维亚西里西亚州()首府和捷克第三大城市。尽管早期以重工业、钢铁冶炼闻名,但在进行产业升级转型后,该市的下维特科维采工业区厂房被成功改造成多功能文化区,每年举办各类展演活动,是捷克文创产业的标杆性项目。
  为了迎接浙江婺剧团的到来,下维特科维采文化区的Aula Gong剧场内,火红的中国灯笼、中国结在工业厂区格外醒目。当《茉莉花》的音乐翩然响起,这首代表着中国江南文化精髓的乐曲瞬间驱散了观众们心头的寒冷,来自摩西州、俄斯特拉发市政府官员,各界友人以及在场的1000余名观众的心,也在瞬间飘向了遥远的东方。
  浙江婺剧团在布拉格的演出盛况早就通过社交媒体,传遍整个捷克和周边的东欧各国,俄斯特拉发市的百姓更是庆幸演出被安排在自己所在的城市。摩西州副州长卡尼亚认为,捷中两国在各领域交流频繁,他希望未来深化与中方合作,欢迎更多中国艺术团到访摩西州。
  尽管浙江婺剧团的姑娘、小伙子们旅途劳累,但他们依然以高度的敬业精神向观众呈现了一台完美的演出。现场叫好声、掌声不绝于耳,气氛非常热烈。当演员们第二次谢场的时候,当地观众已经纷纷涌上舞台,争相与演员合影。卡尼亚副州长看完演出也非常激动:“俄斯特拉发这些年都没有过这么精彩的演出,希望你们明年还能继续来。”
  然后,浙江婺剧团来到奥洛穆茨市。这个位于捷克东部的城市拥有捷克乃至中欧地区著名的学府帕拉茨基大学。这天晚上,奥洛穆茨市大雪纷飞,但恶劣的天气丝毫抵挡不住观众的热情,桑托夫卡剧院座无虚席。“我们应要求在侧边的楼梯加了不少座位,但这还是不能满足观众的需求,最后开演的时候,我们看到剧场后面还是黑压压靠墙站着两三排观众。”浙江婺剧团相关负责人说。
  台下观众对中国戏曲文化兴趣浓厚,《抬花轿》《吕布试马》等节目收获了观众热烈掌声,笑容洋溢在每位观众的脸上。
  捷克行的时间虽然短暂,但浙江婺剧团的全体成员克服了体力和精力的消耗,为当地百姓献上了精彩的演出,而当地百姓也将活动照片、感受上传到捷克当地的社交媒体上:“演出很精彩”“音乐、舞蹈、编排、表演都是我十分喜欢的,舞台呈现缤纷色彩”“这场演出完美呈现了中国的传统文化和戏曲功夫”“节目很精彩,编排紧凑,非常有中国地方特色”,好评不断。
  演出虽然落幕,但中捷两国的友谊因为中华文化走出的脚步,更加浓郁深厚,新中国成立70周年暨中捷建交70周年庆祝活动的序幕徐徐拉开,两国百姓沟通交流的时代正在到来。
  Zhejiang Wuju Opera Artists Visit Czech
  By Hu Hao
  From January 25 to 28, 2019, Zhejiang Wuju Opera Troupe staged four shows in Czech in commemoration of the 70th anniversary of the founding of the diplomatic relations between China and Czech and in celebration of the Chinese Spring Festival.   The first show was on January 25th at the theater of Convention Center in Prague. Red lanterns at the entrance to the theater and posters seen at all subway stations and streets in Prague explained why the theater had a full house at the gala show. In order to see the show, some local residents had served as volunteers at the venue for days.
  Wuju Opera is a regional genre that essentially originated and now flourishes in Jinhua, a key city in central Zhejiang and known as Wu prefecture in ancient times. The opera carries on the ancient name Wu and retains the past glories of the region.
  The programs staged in Czech in the January tour of Zhejiang Wuju Opera Troupe were carefully selected from the troupe’s repertoire and local folk entertainment. Dragon Dance, a thrilling folk entertaining show with local traditional characteristics of Jinhua, was staged as the show opener, getting audiences excited by the noise, kungfu moves, and elaborate choreography. Other showpieces from the repertoire were also crowd pleasers. One program highlighted facial makeup and costumes, which exposed the audience to the secrets of traditional Chinese theater arts. Some audience members volunteered to get their faces painted up before the show started.
  At the debut on January 25, the visiting Zhejiang artists sang a Czech song with Czech vocalists. The audience responded warmly to the singing, clapping their hands to mark the rhythm. The show was attended by Czech VIPs as well as Chinese diplomats.
  Zhang Jianmin, Chinese ambassador to Czech and a native of Hangzhou, the capital of Zhejiang Province, was touched by the performance given by artists from the home province. “The Vltava River that runs through Prague reminds me of Hangzhou. The Vltava River has many bridges, just like the Beijing-Hangzhou Grand Canal with so many bridges. The Happy Chinese Spring Festival event serves as a bridge of friendship between China and Czech. I feel grateful to the artists of both countries who build such a bridge,” comments the ambassador after the show.
  The artists of Zhejiang Wuju Opera Troupe staged shows for two consecutive evenings at the convention center. They also staged at a Chinese temple fair in Prague. Altogether, more than 4,000 people watched the evening performances and about 20,000 local residents visited the temple fair.
  Ostrava, a city in the northeast of Czech, was the troupe’s second stop for their third road show on this visit. The venue was Aula Gong, a theater in the Lower Vítkovice, a former coal-mining, coke production and ironworks complex in the city centre which retains its historic industrial architecture. As Zhejiang artists’ show in Prague had gone viral through social media in Ostrava in the previous two days, local people thrilled to welcome the celebration from China. Over 1,000 people attended the show, including government officials of Ostrava and Moravian-Silesian Region, celebrities and local residents. The performance brought down the house and the standing ovation was long and loud. Government officials said that they hadn’t seen such a brilliant show for years and wished to see the return of the Zhejiang Wuju Opera Troupe in 2020.
  The last show was staged on the evening of January 28 at Santovka Theater in Olomouc, a city in the east of Czech. It snowed that evening, but audience just flocked in. The house was more than full. There were additional seats in aisles and some audience members stood in rows in the back of the theater. Again the show brought down the house and audience cheered and applauded loudly. The show created a buzz on the local social media in Czech.
其他文献
初冬日。下午3时,麦家出现在杭州西溪湿地的麦家理想谷。看得出,他还沉浸在上午的写作中,没有完全“走”出来。  这5年,麦家一直在写“故乡三部曲”:第一部正在编辑过程中,即将问世;第二部正在修改;第三部估计又需三年之功。“故乡三部曲”预计共百万字,要耗时10年——用麦家的话来说,目前是“赛事过半”。  几天前,麦家才从法国返回。  10月9日,“麦家之夜”惊艳了法兰克福书展。这个国际级的书展首次举办
期刊
“我今天出来了。”  茅威涛说着,向后靠在酒店房间的沙发上。此前6小时接受各路媒体采访,她一直挺着腰板,不靠椅背,端着咖啡杯,地中海蓝的指甲,像一片平静的湖水。  今年年初有一条新闻,同时刷屏了好几个领域——马云、宋卫平和茅威涛等人联手创办的新公司“百越文化创意有限公司”正式对外揭牌,茅威涛卸任浙江小百花越剧团团长,成为“百越文创”董事长。  她的这句“出来了”,简单,又意味深长,像松了一口气,也
期刊
接触过浙江中南控股集团董事局主席吴建荣的人,会有两个深刻印象:标志性的八字胡;带浓浓萧山乡音的普通话。从一个出身于农民家庭的毛头小子到中南集团掌门人,他始终保持着一如既往的朴实与韧性。  “读了5年书,也没有什么文化,当初想着能有个行当干就不错了。”创业至今近40年,吴建荣始终没有丢掉建筑业这个老本行。而在企业跨界过程中,吴建荣吃过亏,也尝到过甜头。让外界最为津津乐道的,就是中南集团2003年进军
期刊
夜幕降临,华灯初上,如果你来浙江的千岛湖旅游,就一定会发现一个有趣的现象:遍布大街小巷的餐馆,到处闪烁着“千岛湖有机鱼”“生态鱼”等字眼。  千岛湖,无处不“鱼”。短短20年间,千岛湖鱼从不知名的生态鱼,跃过了道道“龙门”,转型为融入旅游的文化鱼。最新统计数据显示,这条鱼撬动的产业经济已超过人民币20亿元。昔日千岛湖鱼是廉价货  关于传统渔业,淳安有一个传说。相传元末农民起义爆发后,渔民出生的陈友
期刊
潮牌墨镜,耐克球鞋,爱喝咖啡,随身iPad……这位洋范儿的长者,信最中国的道,用最东方的毛笔,写最世界的书法。他,就是王冬龄。  东方与西方,传统与新潮,内隐于外放,坚守与实验,本味与洋气,青春与沉淀,所有看似矛盾的词汇,在王冬龄身上合适地无缝衔接。  他的艺术、他的成功无疑得益于他的天分与勤奋,但不可回避的是,这也是时代的造就。而他能一次次站在潮头,是缘于他恰到好处地捕捉到了这个时代最锐利的一把
期刊
自2016年6月中国工笔画学会会长、中国美协理事、中国美协中国画艺委会副主任冯大中第一次踏上绍兴的土地后,短短两年时间里,他已连续三次到访上虞。  因工作关系,笔者三次拜访冯大中。每次相见,他总是笑呵呵地说:“上虞乃大舜故里、曹娥故乡、英台之乡,文化底蕴太深厚了,不来就太对不起这块风水宝地了!”  作为“虎王”,画虎定然是绕不过去的话题。原来,传统画虎,总是离不开威、凶、猛。然而在冯大中笔下,我们
期刊
7月15日晚,浙江省文化廳派出的浙江歌舞剧院有限公司“一带一路”舞蹈专场《风从海上来》在迪拜“拥抱中国”启动仪式上精彩亮相。中宣部常务副部长王晓辉,中国驻阿联酋大使倪坚、驻迪拜总领事李凌冰,“拥抱中国”项目主席、阿联酋航空集团副总裁马吉德亲王、朱马·阿勒马克图姆亲王等重要来宾出席并观看了演出。  On the evening of July 15, Zhejiang Song & Dance En
期刊
这次展览的策展理念,和十年前最大的不同是什么?  如果十年前良渚博物院的开馆,还只是局限于国内观众和学者,那么通过这十年探索,国外专家学者不断来访调研,主流国际学术界已经因良渚的发现开始接受中华五千年文明史的观点,所以现在,我们不仅仅是面对国内的观众,还要面对更多国际上的观众,我希望它成为一个在国内外都能有影响的考古遗址博物馆。  这次展陈,我们用到了国内目前最新的手段、最新的设计、最新的策划,做
期刊
“出彩——牛晓林彩铅艺术探索创作展暨首届未来杯全国彩铅绘画大赛作品展”6月初在浙江赛丽美术馆展出。6月10日下午,一场关于“彩铅艺术探索创作”沙龙,让很多美术老师和学习绘画的同学们感慨良多,受益匪浅。  旅美艺术家、美术教育家牛晓林,从专业画家的角度重新定义彩色铅笔在教学和创作上的意义,为彩铅绘画打开了一片更加广阔的天空。展览现场80件作品精彩纷呈  “出彩——牛晓林彩铅艺术探索创作展暨首届未来杯
期刊
米兰是时尚界人士的大舞台。2月底,在一个在米兰举行的多民族时装大秀场上,两位华裔新锐设计师的作品特别引人注目——他们是Jessica和Kevin。他们推出的品牌JeKe,成为这个秀场的压轴品牌。  JeKe品牌的设计师Jessica和Kevin是一对意中混血姐弟,生于意大利。从小耳濡目染,天生就懂意大利和中国,因此他们的时装设计中很好地融贯了中西元素,这种“特别”也成为了一道亮丽的风景线,在米兰国
期刊