论文部分内容阅读
1998年初,山东小伙子陈刚借钱给一个养殖鲍鱼的朋友。第二年,朋友还不上钱,拿鲍鱼场给陈刚抵债。陈刚从未做过海产养殖,接手三年,他投进鲍鱼场的钱全打了水漂。这一跤让陈刚跌得很痛。如果没从跌倒的地方爬起来,对于被朋友们称为生意精的陈刚是挂不住面子的。2003年下半年,他花了整整半年的时间,细致地考察了鲍鱼产业。然后,他开始了疯狂之举。
In early 1998, the young man from Shandong, Chen Gang, borrowed money for a friend who raised abalone. In the second year, the friend was not on the money and took the abalone field to Chen Gang. Chen Gang has never done mariculture and took over for three years. His money for investing in abalone farms has been overdone. This embarrassment caused Chen Gang to fall very painfully. If you don’t get up from where you fell, Chen Gang, who is known by your friends as being very good at business, can’t hold his face. In the second half of 2003, he spent a full six months examining the abalone industry in detail. Then he started a crazy move.