阿拉伯诗人阿多尼斯的首部中文版诗集出版

来源 :外国文学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:gchongyuan
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
蜚声世界诗坛的叙利亚诗人阿多尼斯(Adonis)的第一部中文版诗集《我的孤独是一座花园》,最近由译林出版社推出。该诗集由北京外国语大学薛庆国教授从诗人踏入诗坛至今五十多年的十七部诗集中精选并译出。2009年3月,阿多尼斯应北外之邀来华访问,出席了中文版诗集的首发式,并与北京、上海两地的诗人、文学研究者举行了一系列交流活动。 The first Chinese collection of poems by the world-renowned Syrian poet Adonis, My Loneliness is a Garden, was recently launched by Yilin Press. This collection of poems is selected and translated by Professor Xue Qingguo from Beijing Foreign Studies University from the poet’s 17 poems that have entered the poetry circle for more than 50 years. In March 2009, Adonis was invited by Beifu to visit China to attend the first episode of the Chinese poetry collection and held a series of exchange activities with poets and literature researchers in Beijing and Shanghai.
其他文献
《埋葬死者》是美国剧作家欧文肖的代表作。欧文肖(1913-1984),1934年从布鲁克林学院毕业后即从事系列广播剧写作,后来又转向戏剧和小说的文学创作。任《新共和》杂志的戏剧
本文从丁若镛慨叹党争之苦、涉世之艰,思乡怀人、抒发生命的短暂无常和漂泊无依的生命体验等几个方面考察了其诗歌中情理交融的艺术特色,并与《古诗十九首》作了相关比较,以
美国华裔女作家伍慧明的处女作《骨》讲述的是旧金山唐人街上一个普通华裔家庭的故事。母亲遭莱拉的父亲遗弃后,嫁给了利昂,有了女儿安娜和尼娜。安娜和生意合伙人的儿子相爱
果戈理二百年诞辰要到了,据说俄国与乌克兰都要有些纪念活动。中国人对果戈理的认识,与鲁迅有些关系。翻译果戈理作品的人很多,鲁迅也许最特别。不仅学会了其间的笔法,也把灵魂的有无问题,引入白话文的语境。记得先生还介绍过阿庚的《死魂灵百图》,对美术青年的影响是不可小视的。我在丁聪的漫画里就看到了阿庚的影子。他一生都在《死魂灵百图》的氛围里。这个话题很有意思,由文学经典到美术经典,涉及也许不都是美学上的东西
安徽省技术监督局去年12月检查钢材经销企业430家、市场56个,抽样检验钢材395批次,合格率仅为40.3%。其中:钢筋混 In December last year, Anhui Provincial Bureau of Tec
现在的IT产品,尤其是硬件产品,无论PC机,笔记本或是其他电子产品,早已告别过去的暴利时代,现在的价格只是一种理性回归,也就是说,经销商的利润更多地来自于时间和数量上的累积。降价
今年上半年,在国家各项扩大国内需求政策的推动下,国内市场总体上继续保持了平稳增长态势。1.消费品市场销售继续增加,增长幅度前高后低。上半年,实现社会消费品零售额14753亿元,比去年同
印度孟买,对于现居多伦多的印裔英语作家罗辛顿·米斯垂(Rohinton Mistry,1952—)来说,是个极具象征意义的地方。孟买是个帕西人①居多的社会。生于斯,长于斯,米斯垂的身上深
爱尔兰作家威廉·特雷弗是当代英语文坛少数在长篇小说和短篇小说领域均有世界声誉的文学大师之一,但在中国尚未正式出版作品。在其长篇小说《露西·高特的故事》中文版即将
赛林格,美国当代著名作家, 1951年他的《麦田里的守望者》(下文简称《麦田》)出版后,立刻引起巨大轰动,有关《麦田》及作者的评论如潮,毁誉参半,解读很多。《麦田》是赛林格