论文部分内容阅读
1987年5月的巴林岛,烈日当头,从波斯湾吹来的燥热的海风,带着淡淡鱼腥味,将机场边上的椰枣树吹得“啪啪”作响。机场上,一架美国C-1418型军用运输机翘首以待。机旁的美国海军官兵庄严肃穆,一群妇女儿童也静静地冒着烈日,焦急地等待着。这时一架美国军用直升飞机从远处渐渐向机场靠近,徐徐降落在机场上,等候许久的士兵们迎上前,从打开的机舱中卸下一口口覆盖着美国国旗的棺材,小心翼翼地抬上军用运输机。人群中妇女儿童们的哭声打破了机场的沉寂。这是美国海军导弹驱逐舰“斯塔克”号遭难后的一个善后场面。
In May 1987, on the island of Bahrain, the scorching sun set in the hot air blowing from the Persian Gulf with a delicate fishy smell, and the date palm tree on the edge of the airport was snapped. At the airport, one U.S. C-1418 military transport aircraft was waiting. The United States Navy officers and men around the machine solemn solemn, a group of women and children quietly risking the sun, anxiously waiting. At this very moment a U.S. military helicopter approached the airport from a distance and slowly landed at the airport, waiting for a long time as the soldiers stepped forward to remove the coffin covered with the American flag from the open cabin and cautiously Lift the military transport aircraft. The cries of women and children in the crowd broke the silence of the airport. This is a good example of the aftermath of the U.S. “Stark” missile destroyer.