论文部分内容阅读
国际上将自杀率大于20/10万的国家称为“高自杀率国家”。2002年北京心理危机研究与干预中心公布了其历时7年的一项调查的结果:中国年平均自杀率为23/10万(国际平均自杀率仅为10/10万);自杀已成为中国全国人口第五位、15~34岁青少年人口中第一位的死因,占相应人群死亡人数的19%。卫生部原副部长殷大奎指出:“全国每年约25万人死于自杀,估计自杀未遂者
Countries with suicide rates of more than 20 / 100,000 are internationally known as ”countries with high suicide rates.“ In 2002, Beijing Center for Psychological Crisis Research and Intervention released the results of a survey conducted over the past seven years: China’s annual average rate of suicide was 23 / 100,000 (the international average rate was only 10.6 million); suicide has become the cause of China’s national The fifth most common cause of death in the population aged 15-34 is 19% of the death toll. Yin Dakui, former vice-minister of the Ministry of Health, pointed out: ”About 250,000 people die of suicide every year in the country. It is estimated that those who failed to commit suicide