《生活大爆炸》字幕翻译中的归化及异化策略

来源 :北方文学(中旬刊) | 被引量 : 0次 | 上传用户:lichangsong3
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
本文以人人网和伊甸园网《生活大爆炸》译本为例,分析了不同译本的美剧字幕翻译过程归化及异化策略差异,结果认为伊甸园版的网络字幕组更擅于使用“神翻译”的印象。其中伊甸园版翻译后觉得很亲切,网络用语的使用很妙,古典诗词的引用也能增加笑点。
其他文献
学困生转化工作是令许多老师头痛的问题,作为班主任,我们认真分析学生学习困难的原因,“对症下药”.工作中不仅要充满爱心,还要做到持之以恒、因材施教.对待不同的“学困生”
“书评”是书评学领域最为基础和关键的概念,它是书评理论研究的基石,是一切书评活动的出发点和依据,是关系到书评事业的发展方向、途径及发展前景等方面的重要问题.但迄今为
班主任工作是学校工作的重要部分,一个班级的健康向上,离不开班主任的辛勤努力.班主任是班集体的组织者和领导者,也是最主要的教育者.在学生全面健康的成长过程中,班主任起着
意大利著名的吉他演奏家、教育家、作曲家马特奥?卡尔卡西创作的古典吉他教程,当今世界每一位吉它演奏家都演奏过它,二十二首分解和弦作品,是卡尔卡西古典吉他教程最重要的骨干,
期刊
请下载后查看,本文暂不支持在线获取查看简介。 Please download to view, this article does not support online access to view profile.
本文从英汉两种语言的句式特点进行分析,通过对比英汉两种语言的特点,根据英汉两种语言的差异性,总结了翻译英语长句时使用顺译法、逆译法、分译法和综合法,从而解释了如何准确、
期刊
期刊
上节中我们分析了中式跆拳道体系“八腿一拳”的基本技术,这节中我们将介绍下素质训练的方法,在中式跆拳道训练体系中素质训练内容包括:柔韧、速度、力量、爆发力、灵敏性、