英译汉中“形合”与“意合”的把握

来源 :吉林省教育学院学报(学科版) | 被引量 : 0次 | 上传用户:mypika
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
英语和汉语的句子在结构上存在着一定的差别。英语句子以结构严谨为特征,而汉语句子以简洁为特点。在英汉互译的过程中,为保持语言的顺畅性,我们不可以不注意语言结构形式的特点:即汉语的意合和英语的形合 There are some structural differences between English and Chinese sentences. English sentences are characterized by structural rigor, while Chinese sentences are characterized by conciseness. In the process of mutual translation of English and Chinese, in order to maintain the smoothness of language, we can not fail to pay attention to the characteristics of language structure: the combination of Chinese meaning and English
其他文献
《天才眼镜狗》导演罗伯·明可夫(Rob Minkoff):我认为电影中最美的是你要传达的理念。比如《天才眼镜狗》中,甚至一只狗也能成为一个小男孩的好父亲,传达出了一种无界限的家
在2012年北方车展上吉利品牌的首款SUV车型全球鹰GX7正式亮相,这使得竞争激烈的SUV市场上出现了为数不多的纯自主品牌车型。GX7的出现代表着吉利迈出了SUV市场的第一步。 At
一方水土养育一方曲艺品种,从地缘属性上宣告了曲艺与方言的天然联系。不少曲种的独特性很大程度上依赖于方言的演绎,曲艺“依字行腔”的艺术规律也因遵循方言语音语调得以彰
以流动沙丘为对照,研究了科尔沁沙地25年生和35年生樟子松人工固沙林表层土壤(0~15cm)有机碳(SOC)和土壤轻组有机碳(LFOC)的变化.结果表明:流动沙丘造林后,粗沙含量明显降低,
以黄体生成素释放激素(LHRH)类似物(LHRHa)鼻喷治疗11例隐睾症,单侧4例,双侧7例,18个睾丸,测用药前后的晨尿卵泡刺激素(FSH)、黄体生成素(LH)浓度变化,用药3个月,睾丸下降总有效率6/18(33.3%),治疗前后尿FSH、LH明显增高,差异显著。
改良中药经皮治疗系统在小儿下呼吸道病毒感染中的应用三门峡市北方医药保健技术研究所(河南472000)翁春晓,李刚河南省三门峡市人民医院郑淑丽1993年1月~1994年4月,我们将中药透皮吸收周期性电离治
近5年来,我们采用三维截骨术矫正儿童肱骨髁上骨折所致肘内翻畸形的新手术方法,疗效满意,现介绍如下。临床资料:男7例,女1例。左侧4例,右侧4例。年龄3~14岁,平均7.5岁。全部
对胜利油田发生的数起稠油热采注汽管线爆裂失效事故的原因进行了综合分析。分析表明,爆裂失效均由管线内壁的局部腐蚀引起,局部腐蚀是由出现在管线内壁的非金属夹杂、点坑、魏
本文采用韦氏智力量表(WPPSI和WISC-R)对83例曾经发生高热惊厥(FC)儿童及88例正常儿童进行智力测试,同时通过问卷方式了解儿童的出生情况、家庭环境及教育情况,采用逐步回归
汽车的很多性能都要由设计来决定,必须兼容各种人为的判断能力、行为习惯差异甚至情绪因素影响,这就是为什么汽车设计领域有如此多强制法规的原因汽车设计所需要遵从的法规应