文学中叙事视角的传译——弗兰克·奥康纳的《我的恋母情结》中译本的比较分析

来源 :长沙大学学报 | 被引量 : 0次 | 上传用户:yijiutaosheng
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
《我的恋母情结》中叙事视角的杂糅产生了不同凡响的文学意义和美学效果。翻译时译者要分析叙事视角的杂糅现象,选择符合人物视角的语言,才能深刻反映人物的心理和意识形态,从而使译文更接近原文,反之就可能会导致"假象等值"现象。
其他文献
<正>2019年2月,中国商飞向天骄航空交付了一架ARJ21新支线飞机。这是中国商飞交付的第12架ARJ21飞机,也是天骄航空的首架飞机。内蒙古自治区面积达118万平方公里,是我国第三
目的了解四川省泸州市流感流行特征及病毒流行株的变化情况,为防制工作提供依据。方法采用描述流行病学方法对泸州市2010-2014年哨点医院流感样病例(ILI)监测资料和全市暴发
BS-1200型边坡清筛机是中车的重大引进项目。现从供电系统、PLC控制系统、车内通信、安全联锁控制、主控权控制等方面对边坡清筛机电气系统进行了系统的介绍,能有效指导操作
在2005年行将结束之际,信息产业部部长王旭东宣布2006年将全面启动3G。奚国华副部长也表态,3G发牌时机已经成熟。3G能让运营商向用户发送语音、视频和数据,用户可以接收电子邮件
6年前,吉利初上马汽车项目时,虽然有人也称它是“黑马”,但是称它时那种口气往往则是不屑大于赞许。
2006年3月10日Bloomberg报道,时代华纳(Time Warner Inc.)和亿万富翁卡尔&#183;伊坎(Carl Icahn)终于达成协议,从而结束长达6个月的争执。时代华纳在一份声明中说,董事会同意回购200
时下这么多年轻人纷纷涌入大城市打工,这不禁勾起我对过去打工生活的回忆,想来真令人感慨。
3月19日,以&#39;新智能商业&#39;为主题的CSHIA2019&#183;智能家居行业开年盛典在杭州市三立开元名都大酒店隆重举行。本次盛会由中国智能家居产业联盟CSHIA举办,将邀请来自
译学词典的编研是翻译理论和实践发展的必然产物,且与翻译理论和实践相互促进:一方面,通过查询、借鉴译学词典的内容以做好翻译实践;另一方面,翻译实践可促进译学词典的发展和
期刊