何时省略“to”

来源 :大学英语 | 被引量 : 0次 | 上传用户:benlums
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
在英语实践中我们常会遇到这样的问题:用作动词see、feel和observe的宾语补足语的动词不定式有时省略其符号“to”,有时却不省。例如:1)a.Isawhimgooutofthecar.我看见他走出小汽车的。b.Isawtheprogrammetobeallright.(to不能省略)我看(认为)这计划可行。2)a.If In English practice, we often encounter such problems: the verb infinitive used as the object complement of verbs see, feel, and observe sometimes omits its symbol “to”, sometimes it does not save. For example: 1) a. Isawhimgooutofthecar. I saw him out of the car. b. Isawtheprogrammetobeallright. (To cannot be omitted) I see (think) this plan is feasible. 2) a. If
其他文献
下面谈谈科技英语中by的几个用法:1.表示“增、减幅度和乘除以数”之意:a.The price has been increased by two yuan.价格上涨了二元. Here’s a discussion of several u
最小的州——Rhode Island(罗得岛州)最大的州——Alaska (阿拉斯加州)降雨量最小的州——Nevada(内华达州)最古老的镇——St.Augustine,Floride(佛罗里达州的圣·奥古斯丁
在我的职业生涯中,头20年主要从事国外技术信息的研究和翻译,从事英语教学并比较系统地研究语言和翻译还是文革以后的事。在我转入新的工作岗位的最初几年,许多问题正在思索
如果你未曾遇到过我,那么你就不会寻找我。——帕斯卡尔(Pascale)17、18世纪中国文化对欧洲启蒙思想的影响,无疑是一极重要的学术课题。目前的状况,仍然是欧洲思想对中国18世
本报讯3月下旬获悉,金蝶中间件(Apusic)宣布中标国家“金宏工程”一期,并表示该产品成为首款入选“十二金工程”的本土中间件。 In late March, Apusic announced that it h
1882年,尼采借疯子之口宣告:上帝死了!一百多年后的今天,虔信上帝的人依然众多:上帝没死,尼采倒是如任何凡人一样死了。但是所有简单地否定尼采的人大概都没注意到他宣告上帝
由云南省送变电工程公司施工的110千伏星耀输变电工程位于新亚洲体育城南面,紧临广福路。本期变电所工程规模为主变压器2×5万千伏安,110千伏出线2回,为地下电缆工程, 10千伏
日常生活中人们对音乐的兴趣愈来愈浓。音乐丰富人们的文化生活,陶冶人们的情操,是人们生活中不可缺少的“精神食粮”。然而在我们所能见到的英语教材中,却很少见到有关音乐
近年来,不少文章讨论过英语语态转换的问题,本文要讨论的是这些文章未涉及或涉及较少的以下几个问题。 1.语态和语义一般说来,主动句变被动句时,主动和被动意义相同,只是侧
著名作家ErnestHeminsway的小说ADAY’SWAIT里有这样一个情节:年仅九岁的小男孩Schatz在死亡的煎熬中等待了整整一天后问他的父亲:”Aboutwhattimedowuthinki’msoinstodie?不少