英语法语条件句比较

来源 :西北师大学报(社会科学版) | 被引量 : 0次 | 上传用户:guobihuai
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
【正】 条件句是英语、法语中都存在的一种句子结构,它由表示条件或假设的从句(或承担同样功能的语言形式)和表示结果的主句组成。就此而言,无论是概念还是结构,英、法语完全相同。英语的虚拟语气和法语的虚拟式都是指说话人在表达某种主观设想的语气时,动词所需用的一种特定的形式。因而它们两者在概念上以及许多用法上都是对应的和相同的。但在表达条件句中的假设条件时,这两个概念便开始分道扬镳了。英语的假设条件句(即虚拟条件句)主要通过虚拟语气来表达;而在法语中,主要用来表达假设条件句的动词形式是条件式。
其他文献
【正】 太平天国究竟是农民政权,还是封建政权?这是近年来史学界争论不决的问题。倡为封建政权说者振振有词,自认为是根据马克思列宁主义的基本原理,又有史实根据的。其实,他
【正】 华兹华斯(William Wordsworth,1770—1852)的诗歌理论和他的诗歌一样,曾被一些人完全否定。有的苏联文学史家说:华兹华斯为《抒情歌谣集》所写的序言,是“英国文学上
【正】 孝文帝元宏践位后,从太和九年至十年(公元485—486年)连续颁布了均田、三长、租调等制(以下简称“三制”)。在中国历史上产生过巨大影响。本文拟就“三制”产生的社会
【正】 1985年5月,《中共中央关于教育体制改革的决定》指出:“现在,我们完全有必要也有可能把实行九年制义务教育当作关系民族素质提高和国家兴旺发达的一件大事,突出地提出
【正】 今本《楚辞》卷第十四载《哀时命》一篇,王逸认为:“《哀时命》者,严夫子之所作也。夫子名忌,……哀屈原受性忠贞,不遭明君而遇暗世,斐然受辞,叹而述之。故曰《哀时命
【正】 粉碎“四人帮”以来,以华国锋同志为首的党中央,拨乱反正,使遭到极左路线严重破坏的国民经济,迅速得到了恢复和发展。党的十一届三中全会,以实践是检验真理的唯一标准
【正】 招生、招工、录用人员以及学生的学习质量的测定,都以多科性考试成绩作为主要依据。根据各科成绩,如何科学地、合理地、简便地确定出考核成绩名次和录取线,是值得研究
蹴鞠在中国一直呈现出传承有序的格局,具有清晰的历史存在序列。蹴鞠符合中国传统体育项目的条件。有关蹴鞠的起源一直存在黄帝说、殷商说和春秋战国说3种说法。中国古代蹴鞠
肯尼斯·库珀(Kenneth H. Cooper)于1968年,根据自己在预防医学领域的研究出版了第一本畅销书《有氧运动》(Aerobics),《有氧运动》已被翻译成41种文字及盲文,发行量约为
立足于上海体育服务业发展滞后于经济发展的现实背景,以及产业结构调整的迫切需要。结合奥运会后对体育服务需求日益增长的社会现实,以实际问题和产业发展的基本规律为出发点,主