论文部分内容阅读
2005年7月21日晚,中国人民银行以类似闪电战的方式,突然宣布,人民币将不再盯住单一美元;与此同时,美元对人民币交易人格,亦调整为1美元兑8.11元人民币,人民币升值2%。这是近10年中国首次对人民币汇率直接调整,消息甫出,世界沸腾。据中国人民银行行长助理易纲介绍,美国、英国、日本、韩国、马来西亚、德国等诸多国家,都在第一时间里进行了表态,欢迎中国的人民币汇率改革动作,一致认为这将有助于全球经济稳定。
On the evening of July 21, 2005, the People’s Bank of China suddenly announced in a blitz-like manner that the renminbi would no longer be pegged to a single dollar. In the meantime, the U.S. dollar was also trading at $ 8.11 against the yuan, Appreciation of 2%. This is the first time in nearly 10 years that China has directly adjusted its exchange rate with the news that the world has boiled. According to Yi Gang, an assistant to the president of the People’s Bank of China, many countries, including the United States, Britain, Japan, South Korea, Malaysia and Germany, made their position as early as possible and welcomed the RMB exchange rate reform in China. They agreed that this will help In the global economic stability.