新理性主义与后现代主义建筑思潮

来源 :世界建筑 | 被引量 : 0次 | 上传用户:hayyangxiong
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
本文概述了新理性主义的基本主张及代表,并通过与后现代主义思潮之比较,提出笔者对新理性主义的贯献及局限性的看法。
其他文献
冷战结束后 ,中俄美关系历经错综复杂的调整 ,呈现出新的态势 ,再用传统的“三角关系”的概念来审视三国关系已不合时宜。在新的国际环境里 ,最重要的是我们要舍弃不合时宜的
<正> 2.01导言文化的趋同性(idea tity)和求异性(diversity) 文化遗产的重要性在于它巩固了个人的和国家的文化趋同性,也在于这种觉悟的政治意义(例如,在一个急速变化着的社
<正>海蜇人工养殖业是进入新世纪后发展起来的,2001年,东港市开始进行海蜇人工育苗及港湾养殖试验,仅十年时间,海蜇已成为海水池塘养殖的重要种类之一,海蜇养殖业发展成水产
目的:观察小剂量多巴胺对严重烫伤大鼠血清乳酸和丙二醛的影响。方法:大鼠预置心导管,30%Ⅲ度烫伤后静脉复苏,观察小剂量多巴胺(3μg.kg-1.min-1)持续给药后大鼠的一般情况及
<正>晨间点名是孩子集体生活的开始,从那一刻起,孩子将与你一同度过难忘的一天。对教师而言,晨间点名是审视所有孩子、清楚了解孩子需求的重要环节,更是对孩子进行教育的有利
<正>为更好地发挥幼儿区域游戏的自主性,教师应抓好四个环节,发挥区域游戏的四种功能。第一个环节:自制操作材料——凸显有效互动为让幼儿与教师、同伴、材料形成有效的全方
根据格莱斯提出的合作原则及准则 ,国际商务谈判中常用的语用策略是 :委婉 ,幽默 ,模糊和赞美等等。
翻译对等是翻译研究中最具争议概念之一,是翻译的最终目标。翻译的过程就是寻求对等的过程。通过对翻译对等理论的发展及其在英汉互译中词、短语、句子三个层面应用的探讨,证
党校教学要增强针对性和实效性,必须坚持按需培训。按需培训中的"需"既包括组织需求,也包括岗位需求,还要体现个体需求。加强培训需求调研,提高教师队伍素质,整合党校教学资
在上市公司中引入独立董事制度的目的,是希望这一新体制能够完善上市公司的公司治理结构,规范上市公司的运作,保护中小股东的合法权益。但事实上,这项新制度并没有起到预期的