论文部分内容阅读
提及今年的广东省人代会,人们印象最深的,莫过于邀请十位在粤投资、工作、居住或祖籍在粤的华侨列席大会。这不仅是广东的首次,也是全国的一个首创。用列席代表之一,爱尔兰皇家科学院、欧洲科学院院士孙大文教授的话说,省人大邀请华侨列席的做法,充分体现了广东对几千万海外华人的关心和信任,同时也给他们这些海外侨胞提供了为广东和家乡服务的一个重要渠道和平台。华侨是定居在海外的中国公民,宪法第五十条明
When we refer to this year’s Guangdong Provincial People’s Congress, the most impressive thing is to invite 10 overseas Chinese who invest, work, live in or have their ancestral home in Guangdong to attend the General Assembly. This is not only the first time in Guangdong, but also a national initiative. In the words of Professor Dai-Wen Sun, a member of the Irish Royal Academy of Sciences and an academician of the European Academy of Sciences, one representative who attended the ceremony, the provincial people’s congress invited overseas Chinese to attend the meeting. This fully demonstrates Guangdong’s concern and trust with tens of millions of overseas Chinese and provides them overseas compatriots An important channel and platform for Guangdong and hometown services. An overseas Chinese is a Chinese citizen who resides overseas. Article 50 of the Constitution states