论文部分内容阅读
门这个普通的汉字在第6版《现代汉语词典》中拥有了一个新义项:“逾借指引起公众关注的消极事件,如考试门。”第6版词典根据近年来社会生活的发展,适当增补了一些新的义项,除收入“CPI”等外文词汇,还包括“给力”“粉丝”等网络热词,甚至连“地沟油”等词条也收录在内,体现出《现代汉语词典》与时俱进的生命活力。尽量人们总是习惯地将“尽量”读作
The common Chinese character has a new meaning in the 6th edition of the Dictionary of Modern Chinese: “Negative events that draw public attention, such as exams.” 6th Edition The Dictionary According to the development of social life in recent years , Add some new meaning as appropriate, in addition to the income “CPI ” and other foreign words, but also “to power ” “fans ” and other network hot words, and even “waste oil ” and other entries are also included , Which reflects the vitality of “Modern Chinese Dictionary” keeping pace with the times. Try to be as “as possible” as often as you can