社区综合治疗老年Ⅱ型糖尿病126例临床观察

来源 :航空航天医学杂志 | 被引量 : 0次 | 上传用户:jmxhyundai
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
目的探讨社区综合治疗在老年II型糖尿病中的临床应用及效果。方法将救治的老年II型糖尿病患者126例作为研究对象,将纳入对象随机分为两组(观察组与对照组,每组各80例)。两组患者采用不同的治疗方法:对照组常规糖尿病药物治疗,观察组在常规糖尿病药物治疗的基础上采用社区综合治疗。连续干预6M后观察统计两组患者的临床疗效及生活质量,并进行统计学比较。结果两组患者两项指标比较观察组明显优于对照组,组间比较有统计学意义(P均<0.05)。结论综合治疗在治疗社区老年II型糖尿病患者中的应用,能够获得较为满意的临床效果,提高老年II型糖尿病患者的生活质量,可以作为社区临床广泛采用的方法之一。
其他文献
由于特殊的地理环境,峡江地区早期人类聚居地表现出面积较小、延续使用时间较短、受洪水破坏严重等特点,在此开展聚落考古研究的难度较大。随着三峡工程的开展,考古发现材料
【正】 90年代,这世纪之交的年代为中国的发展提供了历史性的有利机会,但也提出了一系列挑战。中国90年代的经济发展具有一系列有利的条件,尤其是体制改革的潜力还很大。和平
本文通过现代教育技术、平台支撑、产学合作等方面的融入,阐述基于互联网数字技术的数字文化产业与传统的汉语言文学专业紧密结合,强调在注重区域化和特色化要求下,关注民族文化
目的:探讨前位护理在急性心肌梗死并发心律失常患者的应用价值。方法选择152例急性心肌梗死患者作为研究对象,对照组患者给予内科常规护理,观察组患者给予前位护理,对两组患者心
生活在以“半开放半封闭”为鲜明时代特点之清末——民国初年的林纾,以其不懂外语而与其他译家共同承担翻译任务,并采用“大胆”的翻译策略而一直以备受争议的身份存在于译界与
【正】 今年2月21—22日,山东省经委在滨州市召开了全省企业改革情况调度会,对132户试点企业改革进展情况进行了检查调度,有关情况如下。一、试点工作的进度按照山东省委、省
功能主义翻译理论是20世纪70年代颇具影响的翻译理论,其精髓就是翻译要注重社会文化及交际功能的目的.从功能主义视角审视,公示语英译的基本原则与策略是树正中华民族形象,传
【正】 城市作为生产、流通、交通、科技、信息、金融等中心,在国民经济中居主导地位,人口城市化是现代工业发展的必然结果。商品经济的蓬勃发展,使大批农村剩余劳动力流入城
从数控旋压机的选用配套、旋压工艺的探讨、毛坯尺寸的计算,旋压芯模的设计、旋压曲线的选择、旋压参数的匹配以及给出旋压工艺的数控编程等方面,对高压开关屏蔽罩零件的普旋成