论文部分内容阅读
我国的民间剪纸有着悠久的历史,源远流长,它是一种普及面最广、最具中国特色的手工艺术。民间剪纸是我国各族人民在生产劳动中创造的,是经过世世代代传承和不断创造的智慧结晶。我国原生态的民间剪纸是农耕文明的产物,是农民的艺术,它的制作群体是以广大农村妇女为主体。在具有剪纸传统的村落社会,剪纸花样被作为“女红”的一个重要内容得到保存和传承。大凡女孩子到了七八岁时,
China’s paper-cut has a long history of folk, long history, it is the most widely popularized, most Chinese handicraft arts. Folk paper-cutting is the creation of our people of all nationalities in the productive labor, the crystallization of wisdom inherited and continuously created through generations. Our original ecological folk paper-cutting is the product of farming civilization, is the art of peasants, and its production group is based on the majority of rural women as the main body. In the traditional village community with paper-cuts, paper-cut patterns have been preserved and passed down as an important part of “Red Women”. Almost all girls to seven or eight years old,