牌照三两事

来源 :汽车与驾驶维修(汽车版) | 被引量 : 0次 | 上传用户:nihaochaochao
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
我们并不是要告诉您出门在外要“躲着”哪些所谓有特权的车,而是想让您在日常的驾驶中了解关于车牌的各种规定。
其他文献
在国家大力倡导文化产业的背景下,图书馆要遵循经济规律,发挥信息资源网络化、电子化的巨大优势,改变观念,通过多元化、多途径的服务方式,促进电子信息资源的高效利用。
近年来,在旅游业高速发展的大背景下,我国乡村旅游也迅速发展壮大。旅游业在给乡村带来巨大积极影响的同时,也给目的地带来的一系列的负面影响。当地居民是旅游业发展重要的
就像人类从四肢行走进化到下肢行走,从早先强悍的野外生存能力逐渐进化到现如今相对脆弱的身体条件一样,有一种SUV也遵循着类似的进化过程。它们不再把四驱系统当成日常行车的
中国著名作家鲁迅文学作品包含着大量的中华文化因素,其小说中大量使用成语,鲁迅结合自己的创作特色,将成语灵活地运用到写作中。成语作为语言词汇的重要组成部分,形式固定、含义精辟、具有极强的概括和表现能力。因此,成语在句子中的作用是不容忽视的,而成语翻译也是翻译实践中的难点和重点。本文中选取了《彷徨》的成语作为研究对象,以现代翻译理论为指导,通过搜集资料、分类、归纳和举例等研究方法,探讨《彷徨》中所采用
本翻译实践报告,基于笔者所担任的笔译任务――日本科幻小说《深海大战》的中译――撰写,目前国内尚无该小说的中文译本。SF是一种特殊的创造想象,它基于现有的科技水平,描绘科技发展的远景,深入探索并不断揭示大自然的奥秘。由于科幻作品的主要读者群是青少年,因此,无论是创作或者翻译过程中,都必须充分重视青少年的语言和认知特点,并深入了解相关的科学知识。为取得更好的效果,在翻译《深海大战》的过程中,笔者基于该
宋代花鸟画家们注重写生实践,大都通过“目识心记”将眼中所见景象呈现在画面上。崔白作为打破宋代画院百年一统绘画程式的实践者,不同于一般宋人画中对园林景象的描绘,他的
近期,菲亚特推出了一系列秋冬季节适用的周边礼品,这一组便是实用主义的包袋系列。圣诞系列包袋这组包袋包含手提袋、手包和零钱袋,在圣诞节期间特别推出,有各种亮丽的颜色、
在课程改革实施和课程标准修订的背景下,“部编本”初中语文教材于2016年秋季开始推广使用。本研究以“部编本”初中语文教材中的写作专题为研究对象,运用内容分析法对“部编
新历史主义中“历史的文本性”认为,历史是建构的。因此历史是一个反映统治阶级意识形态的文学文本。托尼·莫里森的《天堂》是对这一观点的积极回应。尽管鲁比是一个全黑小镇,但其历史却是对白人历史的拙劣复制,充斥着父权制、本质主义和种族主义色彩。这种抄袭的历史使女性禁声、压迫年轻一代、排斥外来者,最终导致了鲁比的衰落。莫里森批判了鲁比对历史的神话化。在一个男性主导的社会,修道院女性饱受折磨。有些女性因为创伤
苦杏仁中含有多种生物活性组分和营养素,具有较高的营养价值。但同时苦杏仁具有致敏性,过敏人群食用含有苦杏仁的食品后可能会出现过敏反应。本论文研究了超高压处理对苦杏仁