略论双语词典的文化信息

来源 :山东师范大学外国语学院学报:基础英语教育 | 被引量 : 0次 | 上传用户:cai8211306
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
本文从语言、文化和词典的关系、双语词典的信息性和百科性以及学习者语言习得需求角度阐述双语词典设置文化信息的必要性和可能性.在此基础上通过大量实例说明英汉词典中设置文化信息的多种途径,以期双语词典的编纂者充分利用词典这个有利阵地,把传递文化信息作为编纂词典的一个重要任务和手段.
其他文献
本文设计了基于80C31单片机实现的大屏幕显示系统的硬件与软件,并通过系统框图和程序流程图说明了具体实现方法。 This text has designed the hardware and software of th
本文主要阐述了文化上的差异在生活中对交际语意的影响.因为语言是社会的产物,它的产生和发展都与社会密切相关,由于文化背景的不同给语言交际带来困难.在英语教学中必须引导
近年来,高压喷射灌浆技术因为效果较好在基础工程建设中得到广泛运用。水利工程作为我国重要的民生工程,也常用高压喷射灌浆技术来处理渗漏的问题。本文通过认真分析高压喷射
目前,俄罗斯社会中的移民倾向已经显露。分析俄罗斯移民进程的现状,了解移民与俄罗斯人的关系、移民的行为态度,以及他们向一个地区迁移的动机等,可以为俄罗斯政府针对性地出台相
本文从五个方面分析了西方国家思想界对新自由主义与国际金融危机的反思与评析,梳理了二者的内在关联:新自由主义缘起与发展于滞涨危机与社会主义受挫,并孕育了但又无法挽救当
在创造性判断中,如果要求保护的发明或者实用新型与最接近的现有技术某个技术特征,其中一个区别在于当前者是上位概念,后者是下位概念时,不能简单地将两种概念对应的技术特征
口译是一种综合运用视、听、说、写、读等知识和技能的语言操作活动。口译又具有即席性、独立性、综合性和专业性的特点。本文根据口译的特点和要求,结合教学实践,论述口译训
原始道教的形成有两大源流:一部分为知识士人,属于思想信徒,主要参与对原始经典的创立,利用两汉的社会危机,提出一整套救世方案,即原始道教经典,他们首先试图利用这部经典投靠上层,劝
20世纪80年代,美国学者詹姆斯·威尔逊对经济学界的规制理论,尤其是对规制俘虏理论的普适性提出了质疑。为了弥补经济理论的不足,威尔逊以规制成本与收益的分布为主要依据,将
本文立足教学工作的后勤保障,分析其性质和特点,提出了后勤保障的工作思路,并且落实了部分后勤保障工作的执行措施。