独立分句间的标点符号

来源 :大学英语 | 被引量 : 0次 | 上传用户:congrorm
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
一个独立分句自己本身可以组成一个句子,但是,由两个或更多个独立分句组成的并列句是最普通的句型。它不仅能表达各个分句的意思,而且还能表达出它们之间的微妙关系。这种微妙关系的表达要靠它们之间的标点符号,有时还必须借助于连词或连接副词。 An independent clause can itself form a sentence, but a parallel sentence consisting of two or more independent clauses is the most common sentence pattern. It not only expresses the meaning of each clause, but also expresses the subtle relationship between them. The expression of this subtle relationship depends on the punctuation between them, and sometimes it must also rely on conjunctions or connective adverbs.
其他文献
上海世博会正向我们大踏步地走来。虽然世博会“城市,让生活更美好”的主题、“不出国门,看遍世界”的口号已经深入人心,虽然到处都看到可爱的小海宝向我们招手,但是,我们将
随着近几年英语考试剧烈变革,英语试题越来越讲究应用能力的考查,写作部分的命题改变了原来单一的简单提纲模式,采用了多种命题方式。事务信 With the dramatic changes in
平行结构(parallelism)是为提高语言表达能力,而运用的一种简洁明快的修辞手段。运用这种关系写出的文章结构清晰,紧凑。在散文或诗歌中运用这种关系不但语言简洁,而且音调
认识他,是在我经常去逛的一个论坛里。他就在那里发帖,比如如何鉴别真假货,如何选择买家。好奇之下,我打开了他的帖子,就这样聊了起来。后来才 Knowing him is in a forum I
China and Japan cement their bonds in an effort to promote joint economic recovery On August 28,the third China Japan highlevel economic dialogue was held in Be
点点:一个词汇研究的狂热者,也是一个理想主义者。对词汇的来源和发展特别有兴趣,每次有人,他总是可以引经据 Little: A fan of vocabulary research, but also an idealis
本文作者在一家杂志社任编辑已有二十余年了。凭借这些年的经验,她了解媒体常在广大受众面前渲染压力、恐惧感和理想破灭的失落感以达到炒作的目的。她在此提供了一些如何避
中国在上海举办世博会,这件21世纪初叶的国际盛事令无数的人们为之向往。如果在游览世博之余,还能购买一些世博纪念品,那就更让人觉得“硕果累累”了。虽说世博会绝非展销会,
Linguists are interested in the abilities to understand and use language that people have. One of the abilities that people have is the ability to learn langua
1992 marked the 500th anniversary of the first of Chri-stopher Colmbus’four voyages of discovery and conquestto the new world—America.Of course,America was n