我所追求的生活

来源 :时代英语·高三 | 被引量 : 0次 | 上传用户:hualidewushi
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
  作者简介:威廉·萨默塞特·毛姆(1874年1月25日- 1965年12月16日)英国小说家、戏剧家,生于律师家庭。原来学医,后转而致力写作。他的作品常以冷静、客观乃至挑剔的态度审视人生,基调超然,带讽刺和怜悯意味。代表作有戏剧《圈子》,长篇小说《人生的枷锁》《月亮和六便士》,短篇小说集《叶的震颤》《卡苏里那树》《阿金》等。
  That must be the story of innumerable couples, and the pattern of life it offers has a homely grace. It reminds you of a placid rivulet, meandering smoothly through green pastures and shaded by pleasant trees, till at last it falls into the vast sea; but the sea is so calm, so silent, so indifferent, that you are troubled suddenly by a vague uneasiness. Perhaps it is only by a kink in my nature, strong in me even in those days, that I felt in such an existence, the share of the great majority, something amiss. I recognized its social value. I saw its ordered happiness, but a fever in my blood asked for a wilder course. There seemed to me something alarming in such easy delights. In my heart was desire to live more dangerously. I was not unprepared for jagged rocks and treacherous shoals if I could only have change-change and the excitement of unforeseen.
  這一定是世间无数对夫妻的生活写照,这种生活模式呈现一种天伦之美的画面。它使人想起一条平静的溪流,蜿蜒畅游过绿茵的草场,浓荫遮蔽,最后注入烟波浩渺的汪洋大海;但是大海太过平静,太过沉默,太过不动声色,你会突然感到莫名的不安。也许这只是我自己的一种怪诞想法。在那样的时代,这想法对我影响很深:我觉得这同大多数人一样的生活,似乎欠缺了点儿什么。我承认这种生活有社会价值,我也看到了它那井然有序的幸福,但我沸腾的血液却渴望一种更桀骜不驯的旅程。这样的安逸中似乎有一种叫我惊惧不安的东西。我的心渴望一种更加惊险的生活。只要生活中还存在变数以及不可预知的刺激,我愿意踏上怪石嶙峋的山崖,奔赴暗礁满布的海滩。
  Word Study
  innumerable /?'nju?m?r?bl/ adj. 无数的;数不清的
  Innumerable books have been written on the subject.
  placid /'pl?s?d/ adj. 平静的;宁静的
  Juggling business with child care does not, of course, make for a placid life.
  amiss /?'m?s/ adj. 出差错的;有缺陷的
  She sensed something was amiss and called the police.
  unforeseen /,?nf?:'si:n/ adj. 未预见的;不可预料的
  Unfortunately, due to unforeseen circumstances, this year’s show has been cancelled.
其他文献
导读:在别人眼中,他红得太慢了;他却觉得自己的成功“来得有些早”。他就是因出演《失孤》而备受赞誉的井柏然,一个格外有耐心的85后新星。  Many people in the entertainment industry dream of rising to fame overnight. But Jing Boran was more patient. After eight years in
期刊
(共两节,满分30分)  做题时,先将答案标在试卷上。录音内容结束后,你将有两分钟的时间将试卷上的答案转涂到答题卡上。  第一节(共5小题;每小题1.5分,满分7.5分)  聽下面5段对话。每段对话后有一个小题,从每题所给的A、B、C三个选项中选出最佳选项,并标在试卷的相应位置。听完每段对话后,你都有10秒钟的时间来回答有关小题和阅读下一小题。每段对话仅读一遍。  1. What was the
期刊
Something about the irony and sarcasm of British humor is finally catching on in the United States. Most of the Americans can appreciate the nice, unoffensive humor of Friends and other crowd-pleasing
期刊
(共两节,满分30分)  做题时,先将答案标在试卷上。录音内容结束后,你将有两分钟的时间将试卷上的答案转涂到答题卡上。  第一节(共5小题;每小题1.5分,满分7.5分)  听下面5段對话。每段对话后有一个小题,从每题所给的A、B、C三个选项中选出最佳选项,并标在试卷的相应位置。听完每段对话后,你都有10秒钟的时间来回答有关小题和阅读下一小题。每段对话仅读一遍。  1. What is the w
期刊
We dined at an excellent inn at Chapelhouse, where Dr. Johnson expatiated on the felicity of England in its taverns and inns, and triumphed over the French for not having, in any perfection, the taver
期刊
——艾米莉·狄金森  How happy is the little stone  That rambles in the road alone,  And doesn’t care about careers,  And exigencies never fears;  Whose coat of elemental brown  A passing universe put on;  And
期刊
作者:伯特兰·罗素(1872—1970),英国哲学家、数学家、逻辑学家、历史学家,也是20世纪西方最著名、影响最大的学者和和平主义社会活动家之一。1950年,伯特兰·罗素获得诺贝爾文学奖。这篇文章是作者为他的自传写的前言。  Three passions, simple but overwhelmingly strong, have governed my life: the longing fo
期刊
Malala Yousafzai was born on July 12, 1997 in a Pakistani family whose parents are educators. She is a school student and also a feminist who is famous for her fighting for the women’s human rights to
期刊
by Gerard Manley Hopkins  ——杰拉尔德·曼利·霍普金斯  I have desired to go  Where springs not fail,  To fields where flies no sharp and sided hail,  And a few lilies blow.  And I have asked to be  Where no storms
期刊
高中听力训练1  1—5 BCACB6—10 BCBBC  11—15 ACABA16—20 BABAC  高中听力训练2  1—5 BACAC6—10 ABBCA  11—15 ACCAA16—20 BBBCA  高中听力训练3  1—5 BAACC6—10 BCBCA  11—15 CACBC16—20 CBBBB  高中听力训练4  1—5 BACAC6—10 CBACA  11—15 CC
期刊