科技翻译与逻辑活动

来源 :中国翻译 | 被引量 : 0次 | 上传用户:strengthandhonor
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
【正】 罗进德同志在《翻译通讯》1984年第12期发表的《翻译单位——现代翻译学的一个研究课题》一文中谈到,苏联语言学家巴尔胡达罗夫在《语言与翻译》一书中提到翻译实践中存在着"非语言成分"。这实际上是指出,翻译中遇到的问题超出了语言学所能解决的范围。我们在科技翻译实践中常常遇到一些翻译单位,仅仅运用原文的语音、词法、句法、修辞诸方面的知识,无法解决汉语的表达问题。就是说,仅仅依靠语言学理论工具无法解决翻译问题。
其他文献
【正】 笔头翻译的苦处之一,便是要用手一个字一个字地写出所译的材料。这既耗时,又容易出错,既增加劳动强度,又影响翻译效率。然而,联合国语言翻译部门里的笔译处境却好得多
通过运用文献资料法、数理统计法等研究方法,对我国女子运动员参加历届冬奥会的比赛成绩进行了系统分析。主要结论:中国女子运动员是冬奥会夺金主力军;中国女子运动员获奖牌
【摘要】目的探讨慢性萎缩性胃炎病理分析与治疗。方法选2016年10月至2017年12月在我院进行就诊的慢性萎缩性胃炎患者128例作为研究对象,将128例患者分为观察组与常规组,常规组实施常规药物治疗,观察组实施综合性治疗方式,观察两组患者临床治疗效果。结果观察组患者治疗显效率要显著高于常规组,两组之间数据差异有统计意义(P0.05)。  1.2 方法  常规组采取常规治疗措施,即使用克拉霉素联合果
摘 要:中国重要农业文化遗产是指人类与其所处环境长期协同发展中创造并传承至今的独特的农业生产系统。这些系统具有丰富的农业生物多样性、传统知识与技术体系和独特的生态与文化景观等。畜牧兽医类农业文化遗产是中国农业文化遗产的重要组成部分,为实现可持续发展,应首先搞清楚其分类、特征,加强农业文化遗产的基础研究工作。   关键词:中国重要农业文化遗产;畜牧兽医;分类;展望   畜牧兽医类农业文化遗产具有悠久
12 月 6 日晚,新疆男篮 23 岁的小将刘力鹏,在他职业生涯的第 37 场比赛中,拿下了 22 分 5 个篮板1 次助攻,其中三分球 7 投 5 中,比赛后,新疆球迷半开玩笑地这样评价他:1 号
期刊
国有林场是实行企业化管理的事业单位,实行“省办、市管、县监督”的管理模式,是我国重要的森林资源培育建设基地。加快国有林场生产发展,对于推动我国林业现代化建设具有重
目的观察分析对冠心病心律失常患者实施稳心颗粒联合胺碘酮治疗的临床效果.方法:从2012年1月-2018年4月本院收治的冠心病心律失常患者中选取66 例患者作为研究对象,采用随机数
Al-Li晶体体中锯齿流变的产生与δ粒子被切割的过程有关。锯齿产生的临界应变温度应变速率和时效状态而变化。时效状态和加载的晶体位向对锯齿的平均经历时间和应力幅度有影响。
近年来,在国家林业局计财司的关心和支持下,云南省林业行业决算工作取得了长足进步,工作成绩得到了广泛认可和赞许。云南省决算报表编制涉及16个州(市)、129个县(区)、854家