论文部分内容阅读
有位朋友曾向我诉苦,花了上百万元买的高档公寓,比合约上规定的晚了一年多仍未能入住。找签约时请的律师,也不甚了了。仔细一想,当时请的律师是发展商指定的,尽管自己也付了律师费,但他们毕竟是发展商指定的律师,一旦客户与发展商发生纠纷,真不知律师该代理哪一方。 带着这位朋友的疑惑,我请教了业内律师。他告诉我,目前许多房产商均有指定的律师事务所,由他们办理房地产交易中的法律事务。购房者在买房时往往还要付数千元律师费,以为这是购房程序,并未有
A friend once complained to me that it cost more than a million dollars to buy a high-end apartment, more than a year later than the contract stipulated. The lawyer who signed up for the contract was not quite there either. After careful consideration, the lawyers invited at that time were appointed by the developer. Although they themselves also paid legal fees, they are, after all, lawyers appointed by the developer. Once a dispute arises between the client and the developer, I really do not know which one the lawyer should represent. With the friend’s doubts, I consulted the lawyers in the industry. He told me that many real estate agents currently have designated law firms that handle legal matters in real estate transactions. Buying home buyers often have to pay thousands of dollars attorney fees, think this is the purchase process, there is no