论文部分内容阅读
为了获得最高额、最稳定的产量,使茶芽生长无时不绿,四季皆青。不受外界气候因子所干扰,日日夜夜都有茶叶可以采摘,于是我们就根据茶树生物学特性,人为地创造条件来满足它的要求,打破其休眠期,运用了科学的方法于1958年底,创建了一座前所未有的三屋顶连接式温室茶园,并在1959年2月15日首次开采,当卽制成特级宁红,向县党代会献礼。它比一般开采期提早了60多天,基本实现了人定胜天,控制自然的愿望。
In order to obtain the highest amount of the most stable yield, so that tea buds grow green at any time, all seasons are green. Without being disturbed by outside climatic factors, tea can be picked up day and night, so we create the conditions to meet its requirements according to the biological characteristics of tea trees and break its dormancy period by using the scientific method at the end of 1958 , Created an unprecedented three-rooftop greenhouse tea plantation and was first mined on February 15, 1959. When it was made into a superb grade, it offered tribute to the county party congress. It is earlier than the general mining period of more than 60 days, the basic realization of the people wins the sky, the desire to control the natural.