论文部分内容阅读
文章从语篇的语形衔接和语义连贯理论出发,对比母语者和二语学习者对同一场景的描述文本为对象,对中介语语篇衔接的特征及其原因进行了分析和归纳。
Based on the textual cohesion and semantic coherence theory, the article contrasts the description of the same scene by the native speaker and the second language learner, and analyzes and concludes the characteristics and reasons of interlanguage discourse cohesion.