缬沙坦联合叶酸治疗老年高血压肾病的治疗效果和作用机制探讨

来源 :心血管病防治知识 | 被引量 : 0次 | 上传用户:biluo2007
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
目的 探讨缬沙坦联合叶酸治疗老年高血压肾病的疗效和作用机制.方法 选取我院自2017年1月至2020年1月109例老年高血压肾病患者为观察对象,按照随机数表法分为对照组54例、观察组55例.两组均给予缬沙坦治疗,观察组加用叶酸治疗,比较两组疗效、血压、肾功能、治疗后6个月内心血管事件发生情况.结果 观察组总有效率(96.36%)高于对照组(83.33%)(P<0.05);治疗后两组收缩压、舒张压下降,观察组低于对照组(P<0.05);治疗后两组24h尿蛋白定量、血肌酐降低,观察组低于对照组(P<0.05),eGFR水平升高,观察组高于对照组(P<0.05);观察组治疗后6个月内心血管事件发生率(3.64%)低于对照组(18.52%)(P<0.05).结论 缬沙坦联合叶酸治疗可降低老年高血压肾病患者的血压水平,改善肾功能,提高疗效,降低心血管事件发生率,值得推广.
其他文献
目的 分析厄贝沙坦氢氯噻嗪与苯磺酸氨氯地平联合治疗对中青年高血压的临床效果.方法 样本来自我院2018年6月至2019年10月52例中青年高血压患者,进行随机分组,分为对照组(n=2
  "创造性叛逆"最早由法国文学社会学家埃斯卡皮提出,后经我国学者谢天振发展、延伸,将创造性叛逆分为译者的创造性叛逆,读者的创造性叛逆和接受环境的创造性叛逆三个方面。"
2020 年初突如其来的新冠肺炎疫情席卷全国,各行各业受到了巨大的冲击和影响,医疗行业首当其冲,数万医务工作者奔赴一线,践行着大爱无疆的医者担当.作为医疗卫生人才输送源泉
期刊
  四字格是汉语和中医术语中所特有的词汇现象, 其结构工整,言简意赅,内涵丰富,有的四字格还具有丰富的文化内涵。因此,对四字格术语英译的研究是非常有意义的。在此笔者将其进
目的 探索小儿肺炎合并心力衰竭应用磷酸肌酸钠治疗的有效性研究.方法 将我院收治的100例小儿肺炎合并心力衰竭患者作为实验样本,依照奇偶数法分为对照组(50例)和实验组(50例
目的 探讨对高血压患者以长效降压药联合他汀类降脂药进行治疗的临床效果.方法 选取2019年1月至2020年6月期间收治的52例高血压患者,以随机数字法分为治疗组(n=26)和对照组(n
目的 分析老年下肢骨折人性化护理在手术室护理中的效果.方法 回顾性选取2018年1月至2020年1月本院老年下肢骨折患者100例,依据护理方法分为人性化护理组(n=50)和常规化护理
通过梳理中成药名英译中的错误,发现目前该领域英译状况不容乐观.在"归化"和"异化"翻译策略指导下,得出应根据中成药名的命名规律,使用不同的翻译方法进行翻译,包括:直译法、
通过问卷和访谈法对中医药院校研究生中医术语的翻译能力和存在问题进行调查和分析,旨在为提高中医药院校研究生专业英语水平提供分析和对策..传统文化教育的缺失,致使中医学
从翻译适应选择论的角度对五部比喻性中医药典籍书名的英译进行比较、分析和探讨,以整合适应选择度即译名在语言、文化、交际等多维度的选择性适应和兼顾其他翻译生态环境因