On The Translation of English Movie Titles from the Cross-Cultural Perspective

来源 :神州 | 被引量 : 0次 | 上传用户:liongliong595
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
其他文献
65631部队党委着眼应对意识形态领域严峻挑战和铸牢军魂工作标准要求高、持续时间长的特点,按照抓工程的思路系统推进铸牢军魂工作,通过综合施策、持续发力,推动部队各项建设向
历经十年,<国资法>的起草又再度列入我国的立法规划.时代在发展,当初的<国资法>(草案)已经有许多不适应我国经济社会发展的地方,其中一些重要概念的提法用今天的目光看来已经
<正> 在我国正式公布的全国投入产出表中,对进口产品的处理方法一般是在第Ⅱ象限最终产品栏目下设一进口项目,表明各种进口产品的数量,它与出口项并列,出口项下填写正数,进口
“关联-顺应论”下的翻译研究在区分翻译行为中的语言展面和社会展面之后,可有效细化对译者语境与作者语境、翻译中顺应过程的考察,展开对翻译关联度的定义及其可否计算的思
为强化输电线路通道隐患治理,降低因异物引起的故障跳闸,创新开展输电属地化运维管理机制,通过发挥县公司地域运维优势,有效缓解线路运维、检修工作量不断增长与现有线路运维
我是北义厚中心校五年级一班的班主任,担任班主任四年多了。从一年级开始,我就开始高效课堂改革的尝试,把课堂还给学生,让学生成为课堂的主人。二年级已初见成效,三年级学生已完全
龙泉青瓷每一步都浸润着龙泉制瓷人的心血和智慧,每一项成就都与龙泉制瓷人不断探索的精神分不开。现代社会拥有丰富多彩的文化生活所营造的人文环境条件,才能使青瓷审美的新内
团购出现以前,餐饮行业将互联网更多的看成是一个广告平台。但团购出现之后,互联网的价值由广告平台变身成了销售渠道,这给餐饮业带来的影响是非常巨大的。未来,餐饮行业对于冈购
“中国从来就有轻商的传统”,这似乎已成公论。时至今日,这一“公论”似乎要重新思考。在我看来,古往今来,中国轻视的其实是商人,却从来不轻视商业。中国的治国者是世界上最早意识
在现代社会上各个方面信息技术均得到十分广泛的 应用,其中一个比较重要的方面就是在教学中的应用,并且在 教学过程中具有较好效果.在当前语文教学过程中,通过对信 息技术与