论文部分内容阅读
门墩上的吉祥寓意也可用具有代表性事物来表达,如古钱、玉石、元宝等,这些都是财富的象征,将它们雕刻在门墩上,表达了对富贵的追求;而将笔墨纸砚、琴棋书画雕刻在门墩之上又可寓意书香雅阁,文人雅士的儒雅风范;而含有宗教渊源的吉祥图案,如道教的“暗八仙”和佛教的“八宝”以及民间“杂宝”则代表了各种宗教特有的含义。北京现存的门墩中就有大量的带有佛八宝和道八宝以及民间吉祥八宝的图案,除此之外还有将象征性寓意的事物雕刻在门墩之上的表现手法等。
The auspicious meaning of the door pier can also be represented by representative things such as ancient money, jade, ingot, etc. These are symbols of wealth, engraving them on the pier and expressing the pursuit of wealth. Chess and calligraphy and painting carved in the door pier above and can imply the book elegant incense, literati elegant style; and auspicious patterns with religious origins, such as the Taoist “dark eight” and Buddhism “Babao” and folk “ Gem treasure ”represents a variety of religious specific meaning. There are a large number of patterns in Beijing’s existing gate piers with Buddhism, Babao and Tao Babao, as well as folk auspicious Babao. In addition, there are handicrafts that carve the symbolic meanings above the door pier.