对比分析《红楼梦》英译本的翻译忠实性

来源 :时代教育 | 被引量 : 0次 | 上传用户:wing001019
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
忠实性是翻译的基本原则之一,是衡量译文质量的重要标准。中国古典小说巨著《红楼梦》语言风格独特,人物刻画鲜活,思想内涵丰富,具有深远的文学及艺术影响力。本文以杨宪益夫妇与霍克斯的两种英译本为例,探讨翻译的忠实性。 Loyalty is one of the basic principles of translation and is an important criterion to measure the quality of translation. The Chinese classic novel “Dream of the Red Chamber” is unique in language style, vivid portrayal of characters, rich in connotation, and has far-reaching literary and artistic influence. This article takes two English versions of Yang Xianyi and Hawkes as examples to discuss the loyalty of translation.
其他文献
假如学生不喜欢你所教的学科,或者说对你的课没有兴趣的话,那你这个老师就太失败了,要想提高教学质量也只是难上加难。现阶段的高中体育教学,有部分教师认为是“放羊式”教学
为探究吕家坨井田地质构造格局,根据钻孔勘探资料,采用分形理论和趋势面分析方法,研究了井田7
本文首先概述了老年人建筑现状,然后从人体工程学与无障碍设施设计的切合,探索研究了适合老年人居住的室内空间设计要点。随着城市生活节奏的加快,越来越多的老年夫妇开始选择和
社团活动是高校大学生丰富的课余生活的重要组成部分,既为大学生提供了发展兴趣的平台,又提供了锻炼能力、开拓视野的机会,同时,对高校校园文化的建设起了不可忽视的建设性作
近年来,素质教育在各大学校获得推广,以人为本的素质教育理念深入人心,我国传统课堂教学以“传递--接受式”的教学模式为主,在学习过程中学生始终处于被动接受的状态,不利于学生自
积极、健康、向上的班级文化是班主任提高班级管理水平、促进学生发展的一个重要举措。班级文化是班级内部形成的独特的价值观、共同思想、作风和行为准则的总和。它是班级的灵魂所在,对于学生的学习、成长和成才有着不可估量的作用。班级文化建设,就是通过班风建设、教室设计、开展各种文化活动,以及教师的言传身教,使学生在潜移默化中受到熏陶与感染,形成积极的道德情感,从而将道德认识内化、升华为道德信念和道德理想。建设
就业工作是民生工程,它不仅是学生、家长、政府、社会始终关注的焦点问题,更是学校开拓优质生源市场、检验人才培养质量、提升服务社会能力、加强外部形象建设的重要工作。所以
课程内容资源的开发和利用,是保证新课程实施的基本条件,而“哩革歌”是不可多得的课程内容资源,将哩革歌活动渗透到体育教学中,既可以激发学生的运动兴趣,发展专长,促使学生养成经
无论是哪种形式的艺术创作,优秀的作品都融合了作者的生活环境内容,以表达作者思想引起受众的情感共鸣,风景油画创作也同样如此,而与中国画形式美的结合就可以达到情感与风景
期刊
在如今科学技术主导的年代,建筑日趋复杂,再加上我国城市化建设速度加快,城市建设的规模空前扩大,传统建筑设计方法表现得难以胜任,只有通过更加科学而具体的前期策划,让建筑设计更