生吃动物9个月

来源 :新概念·英文阅读 | 被引量 : 0次 | 上传用户:zhengafei1
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
   Three Mexican fishermen have been rescued after drifting for about nine months across thousands of miles of the Pacific Ocean in a small boat, an ordeal they survived by eating raw birds and fish and drinking rain water.
  3名墨西哥渔民乘坐一艘小船在太平洋上历经9个月、数千英里的漂泊后终于被营救上岸。这些渔民靠生吃鸟、鱼和喝雨水幸存下来。
   The shark fishermen said on Wednesday they left their home town of San Blas on Mexico's Pacific coast in November and were blown 5,000 miles off course after their 25-foot (8-meter) fiberglass boat ran out of gas and they were left to the mercy of the winds and the tides.
   这些出海捕捉鲨鱼的渔民表示,他们于去年11月从墨西哥太平洋海岸的家乡圣布拉斯镇出发,在行驶了5 000英里后,他们25英尺(8米)长的渔船没气了,只能靠风力和潮汐漂泊。
  Their families had given them up for dead, but they found a way to survive in what appeared to be one of the most impressive feats of endurance on the high seas.
   家人都以为他们死了,但他们却找到一条在大海上生存下去的活路。
   "We ate raw fish, ducks, sea gulls. We took down any bird that landed on our boat and we ate it like that, raw," Jesus Vidana, one of the three survivors, said in a Mexican radio interview from the ship that rescued them.
  维达纳是3名幸存者之一,他说:“我们生吃鱼、鸭子、海鸥。我们不放过每一只停在我们船上的鸟,然后生吃下去。”
  The news stunned friends and relatives.
   渔民生还的消息让他们的朋友和亲戚惊得目瞪口呆。
  "It's truly a miracle. Everyone is very happy," said Jose Guadalupe Guerra, a town hall official in San Blas."Everyone found out from the television. A cousin of one of them fainted from the shock. His grandfather also got very emotional —they'd written them off as dead," he said.
  圣布拉斯镇官员古拉说:“这真是一个奇迹。大家都很高兴,”他说:“大家从电视上得知他们获救,其中一个人的表兄当场昏倒,他的祖父也非常激动,大家都认为他们死了。”
   The odyssey finally ended when Vidana and the other two men, identified as Salvador Ordonez and Lucio Rendon, were rescued later by a Taiwanese tuna fishing trawler in waters between the Marshall Islands and Kiribati.
   后来,维达纳和其他两位遇难渔民、奥德兹和雷顿被台湾的一艘渔船在马歇尔岛和基里巴斯之间的海域发现并获救。
  "They were very skinny and very hungry," Eugene Muller, manager of the fishing firm that found them, said on Wednesday.
  发现这3名落难渔民的渔业公司经理穆勒表示:“当时他们非常瘦,也非常饿。”
其他文献
洋洋 译    Theodore Walcott(born 16 March 1989 in Stanmore,London) is an English footballer who currently plays for Arsenal,having signed there from Southampton on 20 January 2007.
期刊
邰潇潇 译    They both knew,from the start,that their love was impossible; that a day would come when they would have to say 'Good-bye'.
期刊
落雪 译    Grevlin Hill used to be a great knight's castle.People would pray to him at night,just like they prayed to God.Every moment he spoke to the crowd,he said "I listen to all of your prayers at ni
期刊
●Aries白羊座  As fire can be a fleeting thing, so can be the friendship of a Ram. If one group of people can't keep up with their constantly changing interests, they'll move on to new friends. Selfishnes
期刊
Dragon Wars《龙之战》    ●Director导演: Hyung-rae Shim沈炯来  ●Writer编剧: Hyung-rae Shim沈炯来  ●Producer制作人:James B. Kang詹姆士·康  ●Music原创音乐:Steve Jablonsky斯蒂夫·贾布隆斯基  ●Cast主演: Jason Behr 杰森·贝尔...Ethan 伊桑  Amanda Bro
期刊
Ellen译    In Bill Cates' Book for high school and college gradu-ates,there is a list of 11 things they did not learn in school,In his book,Bill Cates talks about how feel-good,political-ly-correct tea
期刊
落雪 译    一天夜里,我一个人在家,刚和朋友通话聊过学校的一些琐事。看过恐怖片后打算上楼休息。来到父母的卧室把灯打开(我必须经过这个屋子才能到我的房间),见到一个血迹斑斑、衣衫褴褛的新娘,她手持一把尖刀,凶狠的眼神,咧嘴对着我笑并以越来越快的速度朝我走来,在扑朔迷离的恐怖中我感到她忽隐忽现地离我越来越近了。
期刊
She is an Oscar-winning actress and as such the current toast of Britain's thespian community, despite her pensionable age.   He is a 32-year -old footballer, with no known acting ability.    Yet, it
期刊
While the Han court was in chaos ,Dong Zhuo marched his 200,000 battlewise Xiliang troops into the capital of Luoyang.He forced Liu Bian to quit the throne and made Liu Xie the Emperor Xian and himsel
期刊
手机和蚊子是一对冤家   SK Telecom Co. said subscribers can pay 3,000 won to download a sound wave that is inaudible to human ears but annoys mosquitoes within a range of three feet. Customers can then play the
期刊