论文部分内容阅读
第一条 为了加强本市贷款道路建设车辆通行费的征收管理,规范征收管理行为,保障贷款的偿还,根据国家和本市有关规定,制定本办法。 第二条 上海市贷款道路建设车辆通行费(以下简称通行费)向本市及进入本市的机动车辆征收,用于归还新建改建高等级公路、市区高架路、桥梁、隧道等建设项目(经市政府另行批准的项目除外)的贷款。
Article 1 These Measures are formulated in accordance with the relevant provisions of the State and this Municipality in order to strengthen the administration of the collection and levying of tolls in the construction of lending roads in this Municipality, standardize the collection and management practices and guarantee the repayment of loans. Article 2 The toll fee for the construction of Shanghai lending road vehicles (hereinafter referred to as the toll fee) shall be levied on the motor vehicles in the city and into the municipality for the repayment of construction projects of newly-built high-grade highways, urban viaducts, bridges and tunnels City hall except otherwise approved projects) loans.