4例心衰患者经导管行左心室减容术护理体会

来源 :世界中医药 | 被引量 : 0次 | 上传用户:sunzui
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
心力衰竭药物治疗效果不理想,外科手术费用大、创伤大也成为心衰患者治疗的难题。为了减少手术创伤,同时能够改善患者心功能,一种新型装置被研发出来一左心室隔离系统Parachute。它外形似降落伞,经导管从动脉处进入该装置植入后,会将心室腔隔离未动态腔和静态无功能腔两部分,大大改善了患者心力衰竭的症状。2014年3—11月,为4例难治性心力衰竭患者实施该微创介入术,现将术后护理体会总结如下。
其他文献
作为我国民生行业之一的天然气行业,随着市场化改革的不断推进,液化天然气点供、直供和管道气特许经营权等多种经营方式全面铺开,行业内的竞争愈加激烈,天然气公司的经营管理
<正> 今年5月份举行的第57届法国戛纳电影节备受媒体关注,但广播电视中都把“戛纳”之“戛”读成:Ga。查《辞海》,戛纳电影节之“戛”读Jia,与“戛然而止”之“戛”读音相同
<正> 话题作文往往文体不限,题目自拟,为考生提供一个较开放的“话题”,使考生可以自由发挥,充分张扬自己的个性,发挥创新能力。综观近年高考作文,提供给考生的往往是一个抽
<正>初中语文第二册(人教社,1993年版)《小麻雀》之后附了屠格涅夫的散文《麻雀》,这篇散文寓意深刻,形象生动,但从词语运用的角度看,这篇译文却有些不足之处。一、介词误用
体育训练的“引进来、放出去”,为我国体育带来了世界先进的理念。洋教练更强调科技因素的运用。指导山东赛艇队的德国教练哈特曼把每天的训练数据输入电脑,与参照标准进行比较
【正】在电视节目中,误读地名是一件很郁闷也很难堪的事情,而且很容易成为一种笑柄。读对地名,是对人家起码的尊重。
<正> 塞上听吹笛雪净胡天牧马还,月明羌笛戍楼间。借问梅花何处落,风吹一夜满关山。夜上受降城闻笛回乐烽前沙似雪,受降城外月如霜。不知何处吹芦管,一夜征人尽望乡。这两首
人教版高中《语文》第三册注释:“【终鲜】终于没有。”这一注解明显有误。若将“终”解释为“终于”,整个句子怎么翻译得通呢?
<正> 1999年高考作文题不限体裁,以“记忆移植”为核心内容,让考生在“假如记忆可以移植”的范围内奋展想像之翼,尽情抒写。如此“限而不死”的题目,具有较大的弹性,确实能让
<正> 新版高中语文课本第三册选有李煜的《虞美人》一词,其中有关“只是朱颜改”一句,课文下面作了这样的注释: “只是宫女们都老了。朱颜,红颜,少女的代称,这里指南唐旧目的