论文部分内容阅读
表演者倒挂着用双脚夹住花杆,双手捧芦笙,一边吹奏一边向下滑行,并时不时抬头、扭动身躯,远观犹如一条游动的巨蛇,极具震撼力。“砍火星节”上,巫师点燃火把,并扛着火把绕众人转圈,口中念念有词,转完9圈后,巫师割断围绕众人的五色线,然后再一刀砍断火把。无论天晴下雨,新娘前往男方家时都要撑一把红色的油纸伞,当地人相信,红色油纸伞犹如一张符咒,能够保佑新娘一路上逢凶化吉。
Performers upside down holding the flower bar with both feet, both hands holding the Lusheng, while playing while gliding down, and from time to time looked up, twist the body, as if a distant swimming giant snake, very shocking. On Cut Mars, the wizard ignited the torch and carried a torch around the crowd, remembered his words. After nine turns, the wizard cut off the colored lines around them and cut off the torch again. No matter it rains, the bride goes to the man’s house to hold a red paper umbrella. The locals believe that the red paper umbrella is like a spell that can bless the bride all the way to good luck.