论文部分内容阅读
作者简介:周荣(1992-),女,山东师范大学硕士研究生,研究方向为近现代欧洲文学。
[中图分类号]:I106 [文献标识码]:A
[文章编号]:1002-2139(2017)-12--01
在史诗《奥德赛》中,奥德修斯通常被认为是一个足智多谋、沉稳睿智的英雄形象。这有多处的证据可供证明。例如我们可见到的对奥德修斯的修饰语:神样的,足智多谋的,睿智的,机敏的,此外还有“多灾多难的奥德修斯”等表述表达的也是对奥德修斯的同情。奥德修斯作为《奥德赛》的主人公被附加了众多的溢美之词。当然,这位英雄是有理由得到如此多的同情与赞誉的,因为特洛伊战场上的英雄们大多战死沙场亦或是功成归家,无论前者还是后者。奥德修斯却变成了一个“不光彩”的存在——“不光彩”一词在史诗中出现过不止一次——家人无法确认他的生死,无法与他同享荣耀,反而造成了妻子几年来每天被众多求婚者纠缠,儿子特勒马科斯远行探问父亲音讯的局面。从同理心的角度,这确实不是一个参与了特洛伊战争的主要英雄所应当面对的局面,但按照古希腊的命运观,这也是奥德修斯的命运使然,于是悲情英雄的形象跃然纸上(虽然最后的结局对主人公来说的圆满的),我们应为英雄的命运悲叹。
不过,英雄“足智多谋”“睿智”“机敏”等特质有亦有可商榷之处(它们大多体现在奥德修斯处事与解决困难、化解危机等现世的生存经验层面),尤其是与《伊利亚特》主人公阿基琉斯相比较时。学界在传统上有尊奥德修斯,贬阿基琉斯的倾向,但是另有很多学者并不赞同,认为阿基琉斯在智性方面有很多时候超越了奥德修斯,更加趋近于更深的思想上的哲学思辨层面。例如陈中梅书中提到的同样面对人的幻影(或曰魂影)的问题,二者间就显示了极大的差距。[1]在这一点我们先不展开来谈。
而为什么会有尊奥贬阿的倾向呢?除了阿基琉斯表现出来的明显的行为方面的不足之外,很大程度上是与奥德修斯心思细密、深谋远虑的形象塑造有关。从奥德修斯设计摆脱了独目巨人波吕斐摩斯、降服了魔女基尔克,到奥德修斯缜密计划、杀死众求婚人的种种表现,我们都可以看到。但不可忽略的是,我们是将这些作为既成事件加以接受,把它们当作客观的事实。而实际上呢?在史诗中,这些虽然确是发生过的,但言说者却是奥德修斯自己——这就是《奥德赛》一个潜在的问题——关于塑造奥德修斯的形象——奥德修斯对于自己的过度言说。《奥德赛》通篇以语言对话为主,这在这之中奥德修斯对自己的讲述又占了绝对大的篇幅。(只有第二三四卷中奥德修斯不是主要叙述者。)也就是说,抛却作者这一层,《奥德赛》是奥德修斯对自己过往十年的经历总结、回顾,不可避免地也会包含不自觉的主观色彩与修饰,是奥德修斯本人的自我建构。在这种建构的体系之中,一切都会被合理化,是一个自足的,过程清晰、理由充分的自我回顾,形象也均为正面的形象。言谈中不乏“我就是那个拉埃尔特斯之子奥德修斯,平生多智谋为人称道,声名达天宇”,“他这样说话试探我,但我见多识广,怎容他蒙骗,便用假话回答他说……”等话语。这样建立起来就是奥德修斯视角下的奥德修斯,鲜有从其他视角观照的奥德修斯。其逻辑是单一的,一次次遭遇困境与一次次解决困难;形象也是单一的,一个历尽艰险、“正当防卫”的英雄形象。与此相对应,就产生了他者言说的缺失。
纵观整部作品,我们只有在零星的几个侧面才看到了他者角度的不一样的奥德修斯,例如雅典娜虽然十分喜爱奥德修斯,但也说过“一个人无比诡诈狡狯,才堪与你比试各种阴谋,即使神明也一样。”“你这个大胆的家伙,巧于诡诈的机敏鬼,即使回到故乡土地,也难忘记欺骗说谎,耍弄你从小喜欢的伎俩。”从女神的口中我们可以得知奥德修斯天性里的一些狡黠的特质。奥德修斯这些“诡诈”“狡狯”的一面我们可以从他对独目巨人说尽假话(包括起“无人”这个假名以及编造各种故事等等)看出,也可以从他乔装改扮成乞丐,且不让儿子之外的所有家人知道自己回来的消息看出一二。这既是形势所迫,又与奥德修斯的本性密切相关。而他刺瞎巨人的一只眼睛、把安菲诺摩斯等罪愆并不大的求婚人也一一杀死的事实,又可以看出他冷酷残暴的一面。求婚人的魂灵对阿伽门农的魂灵所说的话也可以证实:“他们[2]立即在堂上把我们奋力追杀,人们纷纷被打倒,发出可悲的呻吟,头顱被砸破,整个地面鲜血满溢。阿伽门农啊,我们就这样被杀死,尸体仍留在奥德修斯的宅邸未埋葬。”
他者的言说是对奥德修斯自我言说的有力反驳,这并非说他者所言为真,奥德修斯所言为假,而是当众多人物发声,许多侧面的碎片凑在一起时,才能碰撞出一个更为立体丰富而又真实的人物性格,更趋近于真相。他者的言说必不可少,在作品之中也并非为零,但极其有限的数量是一种缺失,奥德修斯的自我言说所占的比重又过大,需要靠更深入的文本细读与其他材料的对照来还原一个立体的奥德修斯。
注释:
[1]陈中梅:《荷马的启示——从命运观到认识论》,北京大学出版社,2009年版,第275-278页。
[2]指奥德修斯等人。
参考文献:
[1]【古希腊】荷马,王焕生译.奥德赛[M].北京:人民文学出版社,2003.
[2]陈中梅.荷马的启示——从命运观到认识论[M].北京:北京大学出版社,2009.
[中图分类号]:I106 [文献标识码]:A
[文章编号]:1002-2139(2017)-12--01
在史诗《奥德赛》中,奥德修斯通常被认为是一个足智多谋、沉稳睿智的英雄形象。这有多处的证据可供证明。例如我们可见到的对奥德修斯的修饰语:神样的,足智多谋的,睿智的,机敏的,此外还有“多灾多难的奥德修斯”等表述表达的也是对奥德修斯的同情。奥德修斯作为《奥德赛》的主人公被附加了众多的溢美之词。当然,这位英雄是有理由得到如此多的同情与赞誉的,因为特洛伊战场上的英雄们大多战死沙场亦或是功成归家,无论前者还是后者。奥德修斯却变成了一个“不光彩”的存在——“不光彩”一词在史诗中出现过不止一次——家人无法确认他的生死,无法与他同享荣耀,反而造成了妻子几年来每天被众多求婚者纠缠,儿子特勒马科斯远行探问父亲音讯的局面。从同理心的角度,这确实不是一个参与了特洛伊战争的主要英雄所应当面对的局面,但按照古希腊的命运观,这也是奥德修斯的命运使然,于是悲情英雄的形象跃然纸上(虽然最后的结局对主人公来说的圆满的),我们应为英雄的命运悲叹。
不过,英雄“足智多谋”“睿智”“机敏”等特质有亦有可商榷之处(它们大多体现在奥德修斯处事与解决困难、化解危机等现世的生存经验层面),尤其是与《伊利亚特》主人公阿基琉斯相比较时。学界在传统上有尊奥德修斯,贬阿基琉斯的倾向,但是另有很多学者并不赞同,认为阿基琉斯在智性方面有很多时候超越了奥德修斯,更加趋近于更深的思想上的哲学思辨层面。例如陈中梅书中提到的同样面对人的幻影(或曰魂影)的问题,二者间就显示了极大的差距。[1]在这一点我们先不展开来谈。
而为什么会有尊奥贬阿的倾向呢?除了阿基琉斯表现出来的明显的行为方面的不足之外,很大程度上是与奥德修斯心思细密、深谋远虑的形象塑造有关。从奥德修斯设计摆脱了独目巨人波吕斐摩斯、降服了魔女基尔克,到奥德修斯缜密计划、杀死众求婚人的种种表现,我们都可以看到。但不可忽略的是,我们是将这些作为既成事件加以接受,把它们当作客观的事实。而实际上呢?在史诗中,这些虽然确是发生过的,但言说者却是奥德修斯自己——这就是《奥德赛》一个潜在的问题——关于塑造奥德修斯的形象——奥德修斯对于自己的过度言说。《奥德赛》通篇以语言对话为主,这在这之中奥德修斯对自己的讲述又占了绝对大的篇幅。(只有第二三四卷中奥德修斯不是主要叙述者。)也就是说,抛却作者这一层,《奥德赛》是奥德修斯对自己过往十年的经历总结、回顾,不可避免地也会包含不自觉的主观色彩与修饰,是奥德修斯本人的自我建构。在这种建构的体系之中,一切都会被合理化,是一个自足的,过程清晰、理由充分的自我回顾,形象也均为正面的形象。言谈中不乏“我就是那个拉埃尔特斯之子奥德修斯,平生多智谋为人称道,声名达天宇”,“他这样说话试探我,但我见多识广,怎容他蒙骗,便用假话回答他说……”等话语。这样建立起来就是奥德修斯视角下的奥德修斯,鲜有从其他视角观照的奥德修斯。其逻辑是单一的,一次次遭遇困境与一次次解决困难;形象也是单一的,一个历尽艰险、“正当防卫”的英雄形象。与此相对应,就产生了他者言说的缺失。
纵观整部作品,我们只有在零星的几个侧面才看到了他者角度的不一样的奥德修斯,例如雅典娜虽然十分喜爱奥德修斯,但也说过“一个人无比诡诈狡狯,才堪与你比试各种阴谋,即使神明也一样。”“你这个大胆的家伙,巧于诡诈的机敏鬼,即使回到故乡土地,也难忘记欺骗说谎,耍弄你从小喜欢的伎俩。”从女神的口中我们可以得知奥德修斯天性里的一些狡黠的特质。奥德修斯这些“诡诈”“狡狯”的一面我们可以从他对独目巨人说尽假话(包括起“无人”这个假名以及编造各种故事等等)看出,也可以从他乔装改扮成乞丐,且不让儿子之外的所有家人知道自己回来的消息看出一二。这既是形势所迫,又与奥德修斯的本性密切相关。而他刺瞎巨人的一只眼睛、把安菲诺摩斯等罪愆并不大的求婚人也一一杀死的事实,又可以看出他冷酷残暴的一面。求婚人的魂灵对阿伽门农的魂灵所说的话也可以证实:“他们[2]立即在堂上把我们奋力追杀,人们纷纷被打倒,发出可悲的呻吟,头顱被砸破,整个地面鲜血满溢。阿伽门农啊,我们就这样被杀死,尸体仍留在奥德修斯的宅邸未埋葬。”
他者的言说是对奥德修斯自我言说的有力反驳,这并非说他者所言为真,奥德修斯所言为假,而是当众多人物发声,许多侧面的碎片凑在一起时,才能碰撞出一个更为立体丰富而又真实的人物性格,更趋近于真相。他者的言说必不可少,在作品之中也并非为零,但极其有限的数量是一种缺失,奥德修斯的自我言说所占的比重又过大,需要靠更深入的文本细读与其他材料的对照来还原一个立体的奥德修斯。
注释:
[1]陈中梅:《荷马的启示——从命运观到认识论》,北京大学出版社,2009年版,第275-278页。
[2]指奥德修斯等人。
参考文献:
[1]【古希腊】荷马,王焕生译.奥德赛[M].北京:人民文学出版社,2003.
[2]陈中梅.荷马的启示——从命运观到认识论[M].北京:北京大学出版社,2009.