语言思维与翻译——晚清至民初西方小说的译介

来源 :语文学刊 | 被引量 : 0次 | 上传用户:uxc
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
晚清至民初知识界无论是出于当时政治现实需要抑或无意识之因,对西洋小说在特定历史时期的创造性误读,于汉语语言文化产生了深厚影响.晚清知识分子为强调小说对“群治”的重要作用,鼓吹小说乃“国民之魂”,对于其地位作用的误读,引发了小说译介创作的空前繁荣.从晚清强调小说译介以实现文化重塑到民初反对政治功利转而重视消遣怡情的小说观,一定程度上造就了清末民初文学语言“白话化”.而语言作为一种思维方式,其变化同样反应在小说的翻译及创适中,对于语言通俗之追求促成民初通俗文学热.
其他文献
作为一名语文教师,优化课堂教学,调动学生学习语文的积极性是我们每位语文教师都应关注的问题,也是我们教学之余值得探讨的话题。诚然,只有学生愿意、乐意去学习的话,那学习
阅读教学就是要积淀学生的阅读技能和语言素养,培养学生阅读的兴趣、习惯、品位、方法和能力,以期达到灵活运用语言文字的能力。在实际阅读教学中应重视对话理念的实施,彰显
提高学生的阅读兴趣,扩大阅读量是《新课标》的要求,笔者通过优化读书环境,激发学生阅读热情;制定读书计划,指导学生阅读行为;选定阅读书目,确保阅读质量;健全阅读多元化评价
语文教学作为教育的一部分,必须放到教育大环境中才能准确定位。过分强调语文课的知识性,会将语文教学庸俗化;过分强调语文课的思想性,同样会将语文教学庸俗化。语文教学应该
近些年来,很多高职院校在对学生开展思想政治教育工作的过程中能够采取各种切实有效的措施,通过学校自身的阵地加强学生学习雷锋的教育活动,同时还充分利用课堂教育教学的优
《钢铁是怎样炼成的》产生于一个特殊国家的特殊时代,这一特殊的背景以及作家自己的特殊经历,使得它有着完全不同于以往任何文学作品的独特性,它被赋予了深刻的时代内涵和阶
本文根据认知语言学隐喻理论,对俄汉中“上、下”空间维度的特征进行了分析和对比。 Based on the theory of cognitive linguistic metaphor, this paper analyzes and con
随着人类语言研究的不断深入,人们对修辞的研究越来越宽泛,本质上讲,修辞是一种语用现象,语用理论贯穿于现代修辞的各个方面。这一观点可以从三个方面加以理解:从定义上讲,修
本文以“麦田计划”为研究对象,综合运用传播学的有关理论,系统分析该民间公益组织利用媒体传播公益理念的具体过程和操作方法,总结提炼出该组织的传播机制,探究该组织在构建
与零形回指相比,汉语中零形下指现象在自然语篇中能产性低得多,但它也是一种非常复杂的语言现象。本文基于现代汉语经典小说《骆驼祥子》语料,发现零形下指是汉语所有下指现