论文部分内容阅读
甲辰春,将游庐山。星子令丁君告余曰:“庐山之胜,黄崖为最。”余乃先观瀑于开先寺,毕,即往黄崖。崖仄而高。箯兴升,奇峰生累如旗鼓戈甲,从天上掷下,势将压己,不敢仰视;贪其奇,不肯不仰视。屏气登颠,有舍利台正对香炉峰。又见瀑布,如良友再逢,虽百见不厌也。旋下行至三峡桥,两山夹溪,水从东来,巨石阻之,小石尼之,怒号喷薄。桥下有宋祥符年碣,谛视良久。至栖贤寺宿焉。次日闻雷,已而晴,乃往五老峰。路渐陡。行五里许,回望
A-chen spring, will tour Lushan. Stars make Dingjun Yu Yu Yue said: “Lushan wins, Huang Ya for the most.” "Yu is the first to see the waterfall in the first temple, completed, that is, to the Yellow Cliff. Cliff and high.箯 Xing Sheng, Qifeng students such as triumphant beaten God, throwing from the sky, the potential pressure, not looking up; greedy odd, refused to look up. Hold the gas Britain Top, there are relics on the incense burner peak. See also waterfalls, such as good friends again, although never see it. Spin down to the Three Gorges Bridge, two mountain folder Creek, the water from the East, the boulder resistance, small stone nirvana, gruff. Under the bridge there are Song Fu Lunar New Year, as a long time. Qixian Temple places Yan. Ray the next day, has been clear, but to the old five peaks. Gradually steep road. Wuli Xu line, look back