从英汉句法差异看科技文本汉译英的翻译策略

来源 :海外英语 | 被引量 : 0次 | 上传用户:aaronlonghao
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
英汉两种语言在句法上存在很大差异,这也是英汉翻译的难点之一。该文主要探究英汉双语在主动与被动、静态与动态、形合与意合等三方面存在的句法差异,从而总结科技文本汉译英的翻译策略。
其他文献
9月10日,新希望集团旗下的新希望乳业斥资近6亿元,在成都打造的西南地区最大乳业基地正式开建。该项目位于郫县中国川菜产业化功能区,将于明年建成投产,届时将实现年产液态奶制品
我国税制改革中有一个热点问题就是遗产税,是否应该开征、什么时候开征,一直是人们争论的焦点。该文冷静的分析人们认为应当开征的所谓的优点背后所欠缺的深思熟虑,提出我国现在
城市规划的规划与建设与城市的污水处理系统联系密切,且还会影响城市的经济以及可持续发展。由此可见,城市污水的处理方式直接影响着环境保护工程。现如今,可持续发展的理念
云计算技术可以使计算能力在Internet范围内无限扩展,使通过多点提供无限多的服务成为可能。通过PHPJ、avaScript、AJAX三种技术的结合,可以实现云计算。常用坐标转换是指测量中经常用到的几种坐标转换方法。常用坐标转换方法通过云计算技术实现,可以在Internet范围内提供坐标转换服务,这种应用带来的效率提高是显而易见的。
文章针对生物化工技术特点对膜分离技术进行分析。认识到膜分离的基本原理,总结膜分离的技术类型,旨在通过膜分离技术的研究、使用,促进生物化工技术的发展,以满足现代生物研
阅读是学生的个性化行为.阅读教学应引导学生钻研文本,在主动积极的思维和情感活动中,加深理解和体验,有所感悟和思考,受到情感熏陶,获得思想启迪,享受审美乐趣.阅读教学应注
在传统理念中,对于表演理论的探索,都是从演员的角度和视野来研究如何创造和把握角色的,但往往忽视了导演在演员创造角色过程中的作用.事实上,在当今时代,随着导演地位的提升
一、带嘴软包装概述带嘴软包装是指在软包装袋上安装(一般是用热封方式)一个带旋帽的低压聚乙烯硬嘴。使软包装袋具有了瓶包装可方便开启并重复封闭的功能。
新课程标准重视对学生创新能力的培养,在语文教学中侧重“方法、习惯”方面的训练能激发学生创新思维。而思维的创新离不开学生之间的合作与交流,如何在语文教学的课堂中培养