论文部分内容阅读
这里所译的论文,是倍斯巴洛夫(I.Bespalov)在一九三五年三月三日开幕的第二次全苏作家大会干部扩大委员会上所作的报告。倍斯巴洛夫是康敏学院文学艺术部里的委员,也是苏联文学的新阶段上的活跃的理论家、批评家。
The essay to be translated here is the report of I. Bespalov at the Second Cadre Enlargement Committee of the All-Soviet Writers’ Assembly which opened on March 3, 1935. Bissarov is a member of the Department of Literature and Art of the Conservatory of Music and an active theoretician and critic on the new stage of Soviet literature.