论文部分内容阅读
自从武商拥有了一台时光机器,赚钱就变得简单起来。武商请人铸造了大量的铜钱,亲自去唐朝买回大批的瓷器,再以高价卖给现代的古玩收藏家。很快,他就赚了个钵满盆溢。然而,没过多少时日,武商就感到了危机。在唐朝,由于武商毫无节制地采购,瓷器制品急速减少,官窑和私窑日夜赶工,还是供不应求,其价格也随之节节攀升。而在现代,由于唐朝瓷器的泛滥,其价格跌到了有史以来的最低点。二者一品迭,再减去时光机器的运作成本,武商赚到手的钱已经是微乎其微了。
Since Wushang owns a time machine, making money becomes simpler. Wu Kung invited people to cast a lot of coins, personally bought a large number of porcelain Tang Dynasty, and then sold to the modern antiques collectors. Soon, he earned a pot full bowl overflow. However, only a few days later, the military felt a crisis. In the Tang Dynasty, due to the unbridled procurement by Wushu, the rapid decline in porcelain products, official kilns and private kilns day and night rush, or in short supply, the price also will rise steadily. In modern times, due to the flood of porcelain in the Tang Dynasty, the price dropped to its lowest ever. Both products, and then minus the operating costs of time machines, arms manufacturers make money has been minimal.