谢谢你辞退了我

来源 :社区 | 被引量 : 0次 | 上传用户:JoQn
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
渥道夫是位二十多岁的年轻人,在一家超市担任收银员。他对工作兢兢业业,从来没有出现过任何差错。然而,有一天,他却与一位顾客发生了争执。他耐心地向她解释:“尊敬的女士,我没有收到你的五十美金呀!”这位顾客是一位中年妇女,她硬说交给了渥道夫一张五十美金的纸币,可是渥道夫 Randolph is a young man in her twenties and a cashier at a supermarket. He has worked hard and has never made any mistakes. However, one day, he had a dispute with a customer. He patiently explained to her: “Dear lady, I haven’t received you for fifty dollars!” The customer was a middle-aged woman who insisted on handing over a fifty dollar bill to Randolph. Doffer
其他文献
近日,诺基亚公司宣布了其25—35%的营业额年增长率将从2000年持续到2003年,同时保持利润的高增长。诺基亚预计2001年上半年的营业额增长率将处于25—35%的高分值上。在公司
一、词汇在英语学习中的地位词汇是语言的建筑材料,没有词汇就没有语言。英语听说读写技能的形成和提高都离不开词汇的习 First, the status of vocabulary in English lear
据日本纤维输入组合统计,1997年日本服装进口数量为19.35亿件,162.5亿美元,分别比上年减少11%和5%;其中梭织服装进口7.61亿件,91.6亿美元,分别比上年减少12%和8%;针织服装进
语块对于语言教学具有重要意义。本文探讨了语块教学法及语言的双重体系等相关理论,并指出语块教学法是现代英语教学中最为重要的方法之一,为外语教学包括语言教学提供了新的
语言是文化的载体,翻译作为一种语言活动,不仅需要技巧,而且需要有很强的文化意识和敏感性。文章提出了四种常用的文化翻译技巧,以期在翻译中注意文化的传递与交流。 Langua
加强大学英语口语教学模式研究、开发与实验是提高大学生英语口语交际能力的重要途径之一。文章对英语口语五种教学模式的理论依据、教学目标、操作程序、师生角色、教学策略
<正> 马克思解释政治理论和社会实践间的关系的方法,对于理解他的著作具有实质性的意义。马克思几乎是完全在黑格尔哲学预先假定的范围内去解释这种关系的。马克思曾试图用四种不同的方法去阐述他的政治理论。在他的早期著作中,即在批判黑格尔的政治哲学和《经济学—哲学手稿》等著作中,人们可以发现他的第一种尝试。在这些著作中,不论是在推理的方式上,还是在对这些推理的阐述方面,他仍然完全采用了黑格尔的方式;马克思在批判黑格尔的著
燕子李三之所以被称为江洋大盗是因为他有“缩骨术”的绝招,但这功夫可不是一时半会儿能练成的。现在商场里的贼有了李三想练也练不出来的更高的招,那就是派一些孕妇来偷窃
本文运用斯坦纳的阐释翻译理论探讨了杨译鲁迅作品《祝福》中“祥林嫂”一词的翻译,研究杨宪益、戴乃迭翻译过程中在信赖、侵入、吸收和补偿四个步骤中如何发挥主体性,揭示了
指导员在处理上下级关系时,免不了要碰上一些需要拒绝的事。如:教导员邀你晚上打扑克,可你明天的政治课还没写教案;机关某干事请你帮忙解决某战士入党的问题,可那战士表现实