论文部分内容阅读
中国与“一带一路”沿线国家互为重要的贸易伙伴。中国的经济发展、贸易增长为“一带一路”沿线国家提供了广大的市场和丰富的产品。“一带一路”沿线国家人口众多、地域广阔、资源丰富,与我国互为重要的贸易伙伴。2016年,“一带一路”沿线国家GDP之和约占全球GDP的16.0%,人口占全球人口的43.4%,对外贸易额占全球贸易总额的21.7%。2016年,中国与沿线国家间贸易额为9535.9亿美元,占中国货物贸易总额的25.9%,体现了全球经济缓慢恢复的背景下,“一带一路”贸易合作的良好态势。
China and each country along the “Belt and Road Initiative” are mutually important trade partners. China’s economic development and trade growth have provided vast markets and rich products for countries along the “Belt and Road”. “Belt and a Road ” Along the vast country population, vast territory, rich in resources, each with our important trade partner. In 2016, the sum of GDP of countries along the “Belt and a Road” accounts for about 16.0% of the global GDP, with a population of 43.4% of the global population and a foreign trade volume of 21.7% of the total global trade. In 2016, the trade volume between China and other countries along the routes was US $ 953.59 billion, accounting for 25.9% of the total value of China’s trade in goods. This reflects the good momentum of trade cooperation under the Belt and One Road in the context of the slow recovery of global economy.