论文部分内容阅读
1929年的“诽谤孔子”指控,是向当时的国民政府教育部提出的。按照当时的刑法,孔氏后人完全可以向司法机关正式起诉,并打赢那场官司。可惜他们没有借助法律武器,只想用政治手段解决问题。今天,孔健先生提出的“诽谤孔子”指控,同样没有付诸司法,只是诉诸网络舆论。因为我国现行《刑法》没有侮辱或诽谤“已死之人”的规定,更没有关于死者的“直系血亲”有告诉权的规定。此外,他们也不可能在民法上找到“诉诸法律手段”的依据。本案争论双方到底所争何事,以及为何有这样的争论。我们已经不能从谁进步谁落后、谁革命谁保守、谁合法谁非法这样的角度来讨论了。民族精神信仰或寄托问题,可能不仅仅是“反封建”、“反传统”就能解决的。本文实质上是在借“诽谤孔子”的话题反省宗教情感、神圣信仰与我国现行法律的关系。
In 1929, “defamation of Confucius” accusations were made to the then Ministry of Education of the National Government. According to the criminal law of that time, Kong’s descendants could have formally sued the judiciary and win the lawsuit. Unfortunately, they did not resort to legal weapons and only wanted political solutions to the problems. Today, Mr. Kong Jian’s allegation of “slandering Confucius” has also not been brought to justice, just resorting to online public opinion. Because China’s current “Criminal Law” does not insult or slander the “dead person” provisions, nor about the deceased’s “immediate blood relatives” have the right to tell the provisions. In addition, they can not find the basis of “resorting to legal means” in civil law. This case argues for what the two sides are contending with and why there is such a controversy. We can no longer discuss from the perspective of who progress is backward, who is conservative, who is lawful and who is illegal. National spiritual belief or sustenance may not only be “anti-feudal”, “anti-traditional” can be solved. This article is essentially to borrow “slander Confucius ” topic introspect religious sentiment, sacred beliefs and the relationship between the current law of our country.