论文部分内容阅读
“工业化与信息化在当前最显著的特点是能够提升传统产业,它将成为中国经济发展的引擎,这恐怕也是将来金融危机以后引领全球经济发展的一个制高点。”近日,工业和信息化部部长李毅中在接受某知名媒体访谈时如是说。这也是自党的十七大提出“走新型工业化道路,推进信息化与工业化融合,推进高新技术与传统工业改造结合,促进工业由大变强”以来,又一次将“两化融合”提上了日程,可见“两化融合”已进入实质性发展阶段。
“The most prominent feature of industrialization and informationization at present is that it can enhance the traditional industries and it will become the engine of China's economic development and this may also be a commanding point in leading the global economic development after the financial crisis in the future.” Recently, industry and informationization Minister Li Yizhong said in an interview with a well-known media. This is also the reason why the 17th National Congress of the Communist Party of China once again proposed that “taking the road of a new type of industrialization, promoting the integration of informatization and industrialization, promoting the combination of high-tech innovation with traditional industries and promoting greater industrial transformation” “Put on the agenda, we can see ” integration of two cultures "has entered a substantive stage of development.